甲寅寒食日访徐子融子融同出游晚归志所历二十六韵

至后一百五,春光正韶华。

往往天气少,多与人事差。

今年特清朗,川原烂红霞。

埋头卷书册,访友况不赊。

尽日俱襄阳,满城同看花。

百种鬭红紫,意气各雄夸。

忽焉有招呼,径醉碧桃家。

主人意厚甚,更约观金沙。

而我方与子,浩荡兴无涯。

但恐催日驭,所幸未西斜。

行行复行行,小筑逢异葩。

杂然不知名,品品亦自嘉。

园翁旋相问,酌酒仍烹茶。

珍重颇深简,市井避喧哗。

子乃若有告,未语先咨嗟。

愿言更出郭,前林路非遐。

会当有奇遇,始信我不讹。

果见山下蒙,一泓莹无瑕。

渊然蟠蛟龙,不为藏黾蛙。

稍稍出奇怪,罗列如髻丫。

须臾耸崭绝,炼不经女娲。

特立如丈夫,匪可干以邪。

相与发浩叹,题品乃未加。

因念世沈晦,岂但如尔耶。

乘风且归欤,投林有昏鸦。

聊为赋此诗,醉笔歌龙蛇。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感闲适
节日寒食节
创作背景
1194年寒食访友作
本诗作于南宋绍熙五年(1194年,甲寅年)寒食节,诗人访友人徐子融时结伴同游,途中见奇泉异石心有所感,归后创作此长篇纪游诗记录全程。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗简称五古,是中国古典诗歌核心体裁之一,脱胎于汉魏五言乐府,不要求严格平仄对仗,篇幅灵活自由,适配叙事、抒情、说理等多元表达需求,在历代诗歌创作中占据重要地位。
情感 · 解读
核心情感包含三层:一是寒食节天晴访友、共赏春景的愉悦闲适,二是见奇泉异石的惊叹赞赏,三是由景及人、对君子刚正品格的推崇与对世事沉沦的隐晦感喟。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
至后一百五:指冬至后第一百零五日,即寒食节。不赊:指路途不远。日驭:神话中驾驶太阳的神灵,此处代指太阳。黾蛙:即青蛙。龙蛇:此处形容草书笔势蜿蜒舒展的样子。
逐句白话释义
冬至过了一百零五天,春光正好鲜妍明媚。往年寒食天气多半不好,常和人们的出游计划相悖。今年天气特别晴朗,山川原野都像被红霞染透一样灿烂。我放下手里的书册,去拜访朋友路途也不远。一整天我们都在郊野游玩,全城人都出门看花。各色花儿争奇斗艳,仿佛都在比着谁更神气。忽然有人招呼我们,我们直接去碧桃盛开的人家喝酒喝醉了。主人心意十分厚道,又约我们去看金沙花。我和朋友兴致高昂,只怕太阳很快落山,幸好太阳还没西斜。走了一程又一程,在一座小园子里见到了奇异的花卉。都叫不上名字,每一种都很好看。园主过来和我们搭话,给我们倒酒又煮茶。他为人真诚简朴,这里也避开了市井的喧闹。朋友好像有话要说,还没开口先叹了口气。他说我们不如再出城去,前面的林子路不远。肯定会有奇遇,到时你就知道我没说错。果然在山脚下看到一汪清泉,澄澈得没有一点瑕疵。潭水深邃像潜藏着蛟龙,可不是给青蛙藏身的地方。渐渐露出很多奇怪的石头,罗列着像小姑娘的发髻。不一会儿就看到高耸陡峭的石壁,像是没经过女娲炼造的奇石。这些石头特立独行就像大丈夫,绝不能被邪念干扰。我们一起发出赞叹,还没来得及给它们题字评价。于是想到这世上有很多人才被埋没,岂止是这些石头呢。乘着风回去吧,暮色里乌鸦已经飞回了树林。姑且写下这首诗,醉笔下的字迹像龙蛇飞舞。
核心主旨概括
本诗完整记叙了诗人寒食节拜访友人徐子融,二人一同游春赏花、赴宴探幽的全过程,抒发了游春的愉悦闲适心情,表达了对自然奇景的赞叹,也借山石的特质寄托了对刚正君子品格的推崇。
跨学科 · 是什么
寒食节习俗历史学
寒食节是中国传承两千多年的传统节日,古代这一天禁止生火做饭,大家都会出门游春赏景,是春季最重要的节日之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时每句五言采用“二三”式停顿节奏,整体语调轻松明快,读到描写奇景和慨叹的句子时语速稍慢,语气加重,读出赞叹和感慨的感觉。
句式仿写指导
可以仿写本诗“XX如XX,匪可XX以XX”的比喻句式,用来描写事物的品格特质,比如写青松可以写“挺立如君子,匪可屈以寒”,简单易懂又能突出事物特征。
名句应用指导
名句“特立如丈夫,匪可干以邪”可以用来形容人刚正不阿、坚守原则的品格,适合用在写人物事迹、赞美高尚品格的作文里,比如描写革命先烈、身边正直的长辈都可以引用这句话。
关联知识图谱
《寒食》(韩翃)同主题|同节日
两首作品均以寒食节为创作背景,都描写了寒食节的春日景象,是中国古代寒食节题材的经典诗作。

名句 CLASSIC LINES

特立如丈夫,匪可干以邪
该句以山石喻君子品格。

标签 TAGS

作者 POET

陈文蔚
南宋学者、诗人,迪功郎,克斋先生

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待