答武昌吴广文

平生不识武昌楼,官柳青青好在不。

庾亮笛吹黄鹄月,简栖碑驳碧苔秋。

山横赤壁含情断,水出瞿唐快意流。

何处叫君同一醉,并舟秦女擘箜篌。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怀古 · 旷达
创作背景
答赠武昌吴姓儒学教官
本诗为宋末元初诗人宦游途经武昌时,为答赠当地吴姓儒学教官所作,创作时间约为元世祖至元二十年至至元三十年之间,是典型的友朋赠答类诗作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁之一,成熟于唐代,每首八句,每句七字,要求平仄合律、中间两联对仗,是古典诗歌中格律最严谨的体裁之一,历代皆有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是对武昌当地人文古迹的怀古怅惘,二是面对长江壮景的旷达快意,三是对友人吴广文的真挚情谊,以及邀约同游共醉的热切期许。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
广文是唐代对儒学教官的称呼,后世沿用代指地方学校的学官。不通“否”,是句末语气词,表疑问。庾亮是东晋名臣,曾经镇守武昌。简栖是南朝梁文人王巾的字,他写有著名的《头陀寺碑》。瞿唐就是瞿塘峡,是长江三峡的第一个峡谷。擘的意思是用手指弹奏乐器。
逐句白话释义
我这辈子还没见过武昌的城楼,不知道官府种的青青柳树是不是还长得很好。庾亮曾经在黄鹄山的月下吹笛,王巾写的头陀寺碑已经斑驳,长满了秋天的青苔。赤壁的青山横亘在江边,仿佛带着怀古的情思,江水从瞿塘峡奔涌而出,畅快地向前流淌。去哪里能喊你一起痛快喝醉呢,旁边船上的女子正弹奏着箜篌。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人写给武昌吴姓学官的赠答作品。诗人先写自己对武昌古迹的向往,再写两处武昌的历史典故,接着描绘长江赤壁、瞿塘峡的壮阔景色,最后表达了想要和友人一起喝酒同游的热切愿望,整体情感明快旷达。
跨学科 · 是什么
武昌楼地理学
武昌楼是古武昌的知名名胜建筑,坐落于黄鹄山顶,是古代文人登览观景的常用去处。古武昌位于现在的湖北省鄂州市,黄鹄山就是现在武汉的蛇山,古代属于武昌管辖范围。武昌楼后来历经战火,现在已经不存在了。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,每句按照二二三的节奏停顿,比如“平生/不识/武昌楼”。首联要读得平缓,带着好奇的语气。颔联要读得稍微慢一点,带出怀古的感觉。颈联要读得高亢有力,体现出景色的壮阔。尾联要读得轻松明快,体现出邀约友人的热切心情。
基础句式仿写指导
可以学习本诗颈联“地名+景物+情感”的句式来仿写写景句子。比如可以写“云横秦岭归心急,水绕巫山带梦流”,也可以写“花落西湖春愁重,月照长城客思悠”。仿写的时候要注意上下句对仗,景物和情感要贴合。
名句写作应用
“山横赤壁含情断,水出瞿唐快意流”这句可以用在游记类作文里,描写看到壮阔江景的感受。也可以用在抒情类作文里,表达自己面对困难时的旷达心态。比如写“站在长江边看着滚滚东流的江水,我忽然想起古人‘水出瞿唐快意流’的诗句,心里的烦恼一下子都消散了”。
关联知识图谱
庾亮登楼同典故
本诗用到庾亮镇守武昌时登楼吹笛的典故,是古典诗词中常用的武昌怀古意象,和李白《陪宋中丞武昌夜饮怀古》等作品的典故来源一致。
赤壁之战历史关联
本诗提到的赤壁是三国时期赤壁之战的古战场遗址之一,是古典诗词中常见的长江怀古意象。

名句 CLASSIC LINES

山横赤壁含情断,水出瞿唐快意流
将怀古怅惘与旷达情志融于一体。

标签 TAGS

作者 POET

高似孙
南宋淳熙十一年进士,地方官员、诗人、方志与目录学学者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待