三月二十四日宿曾峰馆夜对桐花寄乐天

微月照桐花,月微花漠漠。

怨澹不胜情,低回拂帘幕。

叶新阴影细,露重枝条弱。

夜久春恨多,风清暗香薄。

是夕远思君,思君瘦如削。

但感事睽违,非言官好恶。

奏书金銮殿,步屣青龙阁。

我在山馆中,满地桐花落。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感思念
创作背景
贬谪江陵
此诗创作于元和五年(810年)前后,元稹因触怒权贵被贬为江陵士曹参军,赴任途中或任内行旅所作。诗中“曾峰馆”为驿站名,“山馆”即指此地。创作动因是夜宿驿站,见桐花而触发对同样被贬的好友白居易的思念。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为五言古诗体裁,是唐代诗歌的重要形式之一,句式整齐,不严格讲究平仄对仗,更注重叙事与抒情的自然流畅。元稹与白居易倡导新乐府运动,其五言古诗常以平易晓畅的语言反映现实与个人情感,此诗即为典型。
情感 · 解读
全诗核心情感为对挚友白居易(字乐天)的深切思念。情感层次丰富,由夜宿山馆的孤寂清冷之景起兴,触发对远方友人的牵挂,进而联想到二人共同的政治遭遇与分离现状,最终将个人愁思与眼前桐花凋零之景融为一体,情感真挚而深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
微月:光线微弱的月亮。漠漠:弥漫、寂静的样子。怨澹:哀怨淡泊。低回:徘徊,流连。拂:轻轻擦过。阴影细:影子纤细。露重:露水浓重。枝条弱:枝条柔弱下垂。恨:遗憾,愁思。暗香薄:幽香淡薄。是夕:这个夜晚。瘦如削:形容因思念而极度消瘦。睽违:分离,不在一起。奏书:向皇帝上书言事。步屣:步行,漫步。山馆:山中的驿馆。
逐句白话释义
微弱的月光照耀着桐花,月光朦胧,花朵也显得迷蒙寂静。哀愁淡泊却难以承受这份情感,我徘徊不定,衣袖轻轻拂过帘幕。新生的树叶投下纤细的影子,露水浓重使得枝条显得柔弱低垂。夜深了,春天的愁思愈发增多,清风送来淡薄的幽香。在这个夜晚,我深深地思念远方的你,思念你让我消瘦得如同被刀削过一般。只感叹我们人事分离,并非在议论朝廷官员的好恶。你曾在金銮殿上向皇帝进言,也曾在青龙阁中漫步。而我此刻在这山间驿馆里,只见满地都是凋落的桐花。
主旨概括
这首诗描绘了诗人在一个春夜,于山中驿馆独对桐花的场景。通过细腻刻画月色、花影、露水、暗香等清冷意象,烘托出孤寂氛围,进而自然引出对远方挚友白居易的深切思念。诗中既有个体的愁苦,也隐含了二人共同的政治际遇之感,最终将满腔情思寄托于满地落花之中,情感真挚而含蓄。
读写应用
诵读指导
诵读时宜用中等偏慢语速,语气轻柔而略带忧伤。前四句写景,节奏舒缓,读出静谧与徘徊之感。“夜久”句起情感渐浓,“是夕”二句是情感爆发点,需加重语气,读出深切的思念与痛楚。“但感”二句转为低沉的感慨,最后四句以对比收束,语调归于平静而余韵悠长。
句式仿写
可学习诗中“微月照桐花,月微花漠漠”的顶针与回环句式,以及“是夕远思君,思君瘦如削”的直抒胸臆与夸张手法。仿写时,可尝试用相似的自然意象起兴,再引出对某人或某事的深切情感,注意前后句的呼应与情感递进。
写作应用
诗中“是夕远思君,思君瘦如削”可用于表达对亲友、故乡或逝去时光的深切怀念。在记叙文或散文中,当描写孤独夜晚或触景生情的场景时,可化用此句意境,增强情感的感染力。例如:“异乡的冬夜,望着窗外飘雪,我不禁想起故乡的亲人,那份思念,竟让人形销骨立。”
关联知识图谱
《闻乐天授江州司马》同主题
同为元稹思念白居易的诗作,情感基调相似,可对比阅读,体会二人深厚友情在不同境遇下的表达。
桐花的文化寓意同意象
桐花在古典诗词中常与清明、暮春、孤寂、离别等情感关联,是重要的抒情意象。了解其普遍寓意有助于理解本诗的情感氛围。

名句 CLASSIC LINES

是夕远思君,思君瘦如削
此二句直抒胸臆,表达了对友人白居易的刻骨思念。“瘦如削”以夸张手法极言思念之深、之苦,形象生动。

标签 TAGS

作者 POET

元稹 779年-831年,唐代宗大历十四年至文宗大和五年
唐代官员、诗人,新乐府运动倡导者之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待