喜雨

自入春来旱,祈求到夏中。

数朝人尽恐,今夜雨须通。

云气昏犹散,雷声隠渐隆。

池鱼先得活,欢喜与予同。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感喜悦 · 民生
月份五月
创作背景
宋代悯农即兴创作
本诗创作于宋代,具体年份、作者学界存在一定争议,为诗人遇久旱逢甘霖场景时的即兴创作,内容贴合农事生活实际。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为八句五言体裁,属于近体诗范畴,起源于唐代,格律严谨,是古典诗歌的主流体裁之一,历代都有大量优秀作品传世。
情感 · 解读
全诗核心情感围绕久旱得雨的愉悦展开,既包含对自然生灵复苏的欣慰,也暗含对百姓旱情缓解的关切,情感真挚质朴。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“祈求”指百姓向神灵祷告求雨。“隠”同“隐”,形容雷声低沉隐约的状态。“隆”指雷声洪亮震耳的状态。“通”指旱情得到彻底缓解。所有字词均为口语化表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一二句:自从进入春天以来就遭遇干旱,人们求雨一直求到了仲夏时节。第三四句:连续好几天众人都满心惶恐,今夜这场雨应该能彻底缓解旱情。第五六句:云气昏暗还在慢慢散开,雷声从低沉渐渐变得越来越洪亮。第七八句:池塘里的鱼最先得以活命,它们的欢喜和我的欢喜是完全一样的。
核心主旨概括
这首诗描写了久旱之后终于迎来降雨的完整场景,表达了诗人见到降雨之后无比欣喜的心情,也隐晦体现了诗人对普通百姓生计、自然万物生灵的深切关切。全诗没有华丽的辞藻,情感非常真挚动人。
跨学科 · 是什么
古代祈雨民俗民俗学
古代农业社会缺乏人工灌溉技术,遇到旱情时,百姓会自发或者在官方组织下举行祭祀活动祈求降雨,是当时非常普遍的民俗活动。大家相信通过祭祀可以感动神灵降下雨水,缓解旱情。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时采用2-3的节奏断句,每句前两个字稍停,后三个字连贯。前四句语气稍显沉重,读出久旱的压抑感。第五六句语气逐渐舒展,读出降雨将至的期待感。最后两句语气明亮,读出满满的喜悦感。
基础句式仿写
可以仿写“XX先得活,欢喜与XX同”的句式,用来表达事物转危为安时的共情式喜悦。比如写农业场景可以用“秧苗先得润,欢喜与农同”,写救灾场景可以用“灾民先得安,欢喜与我同”。仿写时要注意前后内容的对应,符合场景逻辑。
名句写作应用
“池鱼先得活,欢喜与予同”可以用在描写自然灾害缓解、事物转危为安的写作场景中,表达与众人、与生灵同喜的共情心理。比如写抗旱救灾的作文时可以用:“看到水库的水重新流进干涸的田地,我忽然理解了古诗里‘池鱼先得活,欢喜与予同’的心情。”应用时要注意贴合共情的核心语境。
关联知识图谱
中国古代悯农主题诗歌同主题
这类诗歌多以农事活动、百姓生计、自然灾异为创作内容,抒发诗人对普通民众的关切之情,和本诗的情感内核高度一致,是古典诗歌的重要创作门类。

名句 CLASSIC LINES

池鱼先得活,欢喜与予同
该句是本诗核心名句,以拟人的手法将池鱼的喜悦与诗人的共情绑定,语浅情深,后世常被用来表达与民同乐、共情生灵的情怀。

标签 TAGS

作者 POET

徐玑 1162-1214
南宋诗人,永嘉四灵代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待