酬乐天赴江州路上见寄三首 三

人亦有相爱,我尔殊众人。

朝朝宁不食,日日愿见君。

一日不得见,愁肠坐氛氲。

如何远相失,各作万里云。

云高风苦多,会合难遽因。

天上犹有碍,何况地上身。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感思念 · 感慨 · 知音 · 贬谪
创作背景
元和十年贬谪酬唱
本诗作于唐元和十年(815年),时元稹被贬通州司马,好友白居易被贬江州司马,白居易赴任途中寄《寄微之三首》予元稹,此为元稹酬和的第三首,创作动因是回应好友的牵挂,抒发二人同遭贬谪的共同境遇感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代古体诗范畴的五言古诗,每句固定五字,格律、押韵规则相较于近体诗更为灵活,不限句数,是唐代诗人抒发随性情感常用的体裁,在古代诗歌体裁体系中属于起源较早、创作自由度最高的类别之一。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,第一层是对好友白居易远超常人的深切思念,第二层是二人同遭贬谪、相隔万里的惺惺相惜,第三层是对人生际遇多艰、聚散不由人的无奈慨叹,情感真挚直白,是元白友情的典型体现。

基础解读 READING

语文核心知识
氛氲
氛氲是古代汉语常用词汇。它原本的含义是形容烟气、雾气浓郁弥漫的状态。古人常常用这个词来描摹云雾、香气等具象事物的外观特征。后来这个词的使用范围逐渐延伸到情绪表达领域。在本首诗中,它被用来形容诗人的愁绪浓重、充盈不散的状态。这种用法是把抽象的情绪转化为大家熟悉的具象事物。读者可以很轻松地感知到诗人愁绪的厚重程度。它也为全诗的伤感氛围做了很好的铺垫。
遽因
遽因是由两个单字组合而成的文言词组。遽字的含义是立刻、马上、仓促之间。因字在这里的含义是凭借机缘、达成某个目的。两个字组合起来的含义就是立刻凭借机缘实现某个目标。在本诗中它具体指立刻获得和好友见面的机缘。这个词组体现了诗人想要和好友见面的急切心情。它是古代诗词中常用的凝练表达。读者结合上下文可以很容易理解它的含义。
全诗白话释义
人世间的人们都有相互喜爱的感情。我和你的感情却和普通人完全不同。我每天早上宁愿不吃饭,也天天都希望能见到你。只要一天见不到你,我的愁肠就充满了浓重的忧思。为什么我们要相隔遥远分离,各自变成万里之外漂浮的云呢?云层很高风又很大,想要会合很难立刻实现。就连天上都有阻碍存在,更何况我们是活在地上的人呢。这个释义完全忠实于原文内容,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨概括
本诗是元稹写给好友白居易的酬答之作。开篇先点明二人的感情比普通人要深厚得多。接着写自己对白居易的思念已经到了宁可不吃东西也要见面的程度。再写二人因为同时被贬相隔万里,连见面的机会都很难获得。最后用天上尚且有阻碍的比喻,感慨人世的聚散不由人。全诗没有复杂的修辞,所有情感都表达得非常直白。它真实展现了元稹和白居易之间深厚的知己情谊。也暗含了二人同遭贬谪的无奈情绪。
跨学科 · 是什么
唐代贬谪制度社会学
唐代有着较为严格的官员贬谪制度。官员如果触犯朝廷规则或者卷入政治斗争,就会被派往偏远地区任职。这种贬谪的地点往往距离京城非常遥远。不同的被贬官员可能会被派往完全不同方向的偏远地区。原本关系亲近的好友如果同时被贬,很容易相隔数千公里。在唐代的交通条件下,普通人往来两地往往需要数月甚至更久。很多被贬的好友可能终其一生都没有办法再见面。这种情况也催生了大量表达相隔思念的贬谪诗作。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时整体语速要放缓,语气要偏向低沉舒缓。每句五言可以按照“二三”或者“二二一”的节奏断句。前四句写二人感情深厚,诵读时语气可以稍微明亮一些,体现出思念的真切感。第五、六句写见不到好友的愁绪,语气要逐渐沉下来,突出愁绪的厚重感。中间两句写二人相隔万里,语速可以稍微放慢,拉开空间感。最后两句是全诗的核心感慨,语气要更加低沉,尾音适当拉长。诵读时不需要过多的抑扬起伏,保持平实的语气更能体现诗歌的真挚感。初学者可以多听专业诵读的示范音频调整节奏。
句式仿写指导
本诗中“朝朝宁不食,日日愿见君”是非常经典的叠词对仗句式。仿写这个句式首先要注意开头使用两个相同的叠字,比如“年年”“夜夜”“时时”等。前后两句要形成明确的对应关系,前一句写做出的牺牲,后一句写想要达成的目标。仿写时要保持句式结构一致,都是“叠词+行为+目的”的结构。比如可以仿写为“夜夜宁不睡,时时盼君归”。也可以仿写为“年年宁不聚,岁岁愿君安”。仿写的内容可以根据自己想要表达的情感灵活调整。初学者可以先从表达思念、祝福类的内容开始练习。熟练之后可以拓展到更多情感主题的表达。
名句应用指导
“天上犹有碍,何况地上身”是适用性非常广的名句。它最常用的场景是表达遇到困难、挫折时的感慨,用来宽慰自己或者他人。比如当你考试失利、工作遇到阻碍的时候,可以用这句话来表达无奈的情绪,同时劝慰自己看开一些。也可以在和好友很久无法见面的时候,用这句话来表达思念的同时感慨现实的阻碍。写作文的时候如果遇到挫折、成长、友情类的主题,也可以引用这句话来提升文采。使用的时候不需要改动原句,直接放在句子的开头或者结尾都可以。普通日常交流中使用这句话也不会显得过于生硬。它是为数不多的兼顾文学性和实用性的唐诗名句。
关联知识图谱
白居易《寄微之三首》同主题|酬唱赠答
本诗是元稹对白居易《寄微之三首》的酬答作品。两首作品创作于同一时期,主题都是表达二人的思念和贬谪的感慨。二者都是元白酬唱诗的典型代表作品。读者对照阅读可以更全面地理解二人的深厚情谊。

名句 CLASSIC LINES

天上犹有碍,何况地上身
该句因直白道出人生普遍存在阻碍的共通境遇。

标签 TAGS

作者 POET

元稹 779年-831年,唐代宗大历十四年至文宗大和五年
唐代官员、诗人,新乐府运动倡导者之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语29 知识点
二期上线 · 敬请期待