六年春遣怀八首 一

伤禽我是笼中鹤,沈剑君为泉下龙。

重纩犹存孤枕在,春衫无复旧裁缝。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感悼亡 · 贬谪 · 追思
创作背景
元和六年春贬谪江陵作
本诗为《六年春遣怀八首》组诗第一首,创作于唐宪宗元和六年(811年)春。当时元稹因弹劾权贵遭贬,任江陵府士曹参军,距亡妻韦丛辞世未满两载,春日见家中旧物触发哀思,创作本组悼亡诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的一种体裁,起源于南朝,成熟于初唐,在盛唐时期达到创作高峰。每首四句,每句七字,格律严整,要求粘对工整,押韵规范。七言绝句是唐代诗人最常用的体裁之一,擅长抒情,篇幅短小却余味悠长,在中国古典诗歌史上占有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,表层为对亡妻韦丛的深切悼念与无限思念,深层为作者遭贬谪后的失意苦闷与身世之叹。两种情感交织融合,形成了沉郁悲凉的整体情感基调,历代解读均认可其情感真挚、感染力强的特点。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
伤禽指受过箭伤的飞鸟,这里是作者自喻。笼中鹤指被关在笼子里的仙鹤,比喻自身遭贬谪的困窘处境。沈剑通“沉剑”,指沉入水底的宝剑。泉下龙指埋葬在地下的亡人,这里指代已经去世的妻子韦丛。重纩指填充了厚丝绵的被褥,是韦丛生前缝制的生活用品。孤枕指单人枕头,暗合作者如今孤身一人的生活状态。春衫指春季穿的单衣,是古代换季时常用的衣物。旧裁缝指曾经为自己缝制衣服的妻子,这里代指妻子生前的技艺与痕迹。
逐句白话释义
第一句作者把自己比作受伤被困在笼中的仙鹤,既写出自己遭遇贬谪的失意状态,也暗含丧偶后的孤寂心境。第二句把已经去世的妻子比作沉在泉下化为龙的宝剑,既点明妻子已经离世的事实,也暗含对妻子品格的赞美。第三句写如今家中厚丝绵的被褥、单人的枕头都还完好保存着,这些都是妻子生前亲手置办缝制的生活用品。第四句写又到了该换春装的时节,却再也穿不到妻子亲手缝制的春衫了,直白的表述里藏着作者无法言说的悲痛与思念。
核心主旨与内容概括
本首诗是元稹《六年春遣怀八首》组诗的第一首,创作于元和六年春天,当时作者正被贬在江陵任职,距离妻子韦丛去世还不到两年时间。全诗围绕作者看到家中旧物的所见所感展开,前两句用两个贴切的比喻点明了夫妻二人如今生死相隔、自身处境困顿的现状。后两句通过留存的旧被褥、孤枕和再也不会有的新做春衫形成强烈对比,非常直白地抒发了作者对亡妻深切的怀念和无法消解的悲痛之情。整体风格质朴诚恳,没有刻意的雕琢修饰,情感十分真挚动人。
跨学科 · 是什么
唐代女性持家习俗社会学
唐代社会普通家庭中,女性承担着为家人缝制衣物的职责,妻子为丈夫缝制四季衣物是当时非常普遍的生活场景,亲手缝制的衣物也被看作是夫妻感情的重要载体。当时的布料和成衣都价格较高,普通人家大多自己缝制衣物,针线活也是当时评价女性是否贤淑的重要标准之一。韦丛出身官宦世家,嫁给元稹后甘心过清贫生活,亲手操持家务缝制衣物,诗中提到的旧裁缝细节,正是当时普通家庭生活的真实写照,这一细节也让全诗的情感表达更有生活气息,更容易引发读者共鸣。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本首诗整体语气要低沉舒缓,带着淡淡的哀伤情绪。第一句“伤禽我是笼中鹤”在“伤禽”“我是”后面稍作停顿,重音落在“笼中鹤”上,读出作者自伤身世的失意感。第二句“沈剑君为泉下龙”在“沈剑”“君为”后面稍作停顿,重音落在“泉下龙”上,读出对亡妻的思念与痛惜感。第三句“重纩犹存孤枕在”语速稍慢,重音落在“犹存”上,读出看到旧物的怅然感。第四句“春衫无复旧裁缝”语速放得更慢,重音落在“无复”上,结尾可以稍作拖音,读出作者内心深处无法消解的悲痛与思念。
基础句式仿写指导
本诗前两句采用“喻体我是+喻体,喻体君为+喻体”的比喻句式,用两个对称的比喻点明双方的处境或特点,对比鲜明,情感强烈。仿写时可以先确定想要表达的核心情感,比如思念、感恩、赞美等,再分别为表述的两个对象找到贴切的、符合各自特点的喻体,注意前后两句的句式结构要保持对称,喻体的风格要统一。比如写对老师的感恩,可以写成“春蚕我是堂下客,红烛君为指路人”;写对故乡的思念,可以写成“孤帆我是他乡客,港湾君为故里门”。这种句式很适合用来抒发强烈的情感,读起来朗朗上口,有节奏感。
名句写作应用指导
“重纩犹存孤枕在,春衫无复旧裁缝”这句名句适合用在怀念亡亲故旧的抒情类文章中,当想要表达物是人非、再也见不到故人的悲痛情绪时可以引用。比如写怀念去世的祖母的文章,可以这样用:“整理旧衣柜时翻出奶奶生前给我缝的棉马甲,突然就懂了元稹诗里‘重纩犹存孤枕在,春衫无复旧裁缝’的滋味。”也可以用在怀旧主题的散文中,表达对旧时光、旧人的怀念,比如写怀念故乡的老裁缝,可以引用这句诗来表达手艺人消失的怅惘。引用的时候不需要改动诗句,直接放在段落的开头或者结尾都可以,这句诗的情感非常真挚,很容易引发读者的共情,注意不要用在过于欢快的场景中,避免情感不符。
关联知识图谱
《离思五首·其四》同主题
《离思五首》同样是元稹为悼念亡妻韦丛创作的七言绝句组诗,两组诗的创作时间相隔不远,都写于韦丛去世后的几年之内,其中“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”是家喻户晓的经典悼亡名句。两组诗的情感内核完全一致,都抒发了对韦丛深切的思念与不舍,艺术风格也非常相似,都质朴诚恳,没有刻意的雕琢修饰。对比阅读这两组作品,可以更全面地理解元稹对亡妻的深厚感情,这些作品也共同奠定了元稹在中国古典悼亡诗创作史上的重要地位,后世提到元稹的悼亡作品,往往会把这两组诗放在一起讨论。

名句 CLASSIC LINES

重纩犹存孤枕在,春衫无复旧裁缝
本句是元稹悼亡诗的经典名句,以日常旧物为情感载体,用“犹存”与“无复”的强烈对比抒发物是人非的悲痛。

标签 TAGS

作者 POET

元稹 779年-831年,唐代宗大历十四年至文宗大和五年
唐代官员、诗人,新乐府运动倡导者之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待