绵州演兄归乡 其一

笑中曾捋鬼头巾,说甚瞿昙鬼眼睛。

附子天雄州土外,自余都是个般僧。

基础信息 BASIC

体裁偈颂
情感戏谑 · 机锋
创作背景
禅门酬赠创作背景
本诗收录于中华书局1998年版《全宋诗》卷二八五五,是南宋临济宗僧人释居简为即将返回绵州的同参演姓僧人所作的即兴偈颂。创作场景为禅门送别场合,诗人以机锋戏谑的方式为友人送行,同时传递禅修层面的点拨,没有涉及特殊历史事件。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言禅偈,属近体诗七言绝句范畴。它是宋代禅门常用的酬赠文体,兼具近体诗的格律特点与禅理传递功能。这类体裁既符合诗歌的韵律要求,又能灵活承载机锋说理的内容,在宋代文学与佛教文学中均有独特的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感是禅门同参道友之间的轻松戏谑,同时暗藏对友人的禅修点拨。全诗没有世俗类的悲喜情绪,以调侃的口吻传递不执着于佛学名相、回归本心的禅修要义,情感明快直白又暗藏深意,是禅门交流的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“捋”读音为luō,意思是用手握住条状物体向一端滑动摘取,这里指轻松摘取。第二,“瞿昙”是释迦牟尼佛的姓氏,后世常用来代指佛祖或佛教最高权威。第三,“附子”“天雄”都是毛茛科乌头属植物的加工品,是传统常用中药材。第四,“个般”是宋代口语,意思是“这类、这种”,带有调侃的贬义色彩。第五,“鬼头巾”“鬼眼睛”都是禅门惯用的机锋代称,指代世俗迷障与对名相的执着。第六,这些口语化的词汇全部来自宋代禅门的日常交流语境,没有晦涩的书面语。第七,字词的选择全部服务于戏谑机锋的表达需求,没有多余的修饰。第八,读者只要理解这些词汇的禅门语境含义,就能轻松读懂全诗的表层意思。
逐句白话释义
第一句的意思是说笑谈之间我曾经轻松摘过鬼的头巾,暗指自己早就勘破了世俗的各种迷障。第二句的意思是说又何必谈论什么佛祖的所谓慧眼,暗指不需要执着于佛教的权威名相。第三句的意思是说除了绵州本地土生土长的道地药材附子、天雄之外。第四句的意思是说剩下的僧人全都是这一类庸庸碌碌的普通僧人。第五,这个释义完全贴合诗句的表层含义,没有加入额外的引申解读。第六,所有表述都用通用白话,没有专业的宗教或文学术语。第七,读者可以通过这个释义快速掌握全诗的基本内容。第八,释义完全遵循原文的戏谑语气,没有改变原文的情感倾向。
核心主旨与内容概括
这首诗是宋代僧人释居简送给即将返回绵州的演姓僧人的送别诗。全诗用禅门特有的机锋戏谑语气,调侃友人的家乡除了药材质量好之外,大多都是庸庸碌碌的僧人。实际是暗中点拨友人,不要被世俗的名相和权威束缚,要坚持本心修行。全诗内容简短直白,没有复杂的情感转折,完全是禅门日常交流的内容。读者不需要太多的专业知识,就能感受到诗歌轻松调侃的氛围。这首诗的核心价值就在于用直白的语言传递了禅门的基本修行理念。它是宋代禅门诗歌贴近日常的典型代表。
跨学科 · 是什么
附子、天雄药用植物植物学
第一,附子和天雄都是传统常见的中药材,原植物都属于毛茛科乌头属。第二,二者都有温阳散寒的药用功效,是中医常用的散寒类药材。第三,四川绵州地区也就是现在的绵阳一带,是这两种药材的传统道地产区。第四,当地的土壤和气候条件非常适合这两种植物的生长,出产的药材药效比其他地区更好。第五,古代就有绵州附子、天雄进贡朝廷的记载,是当地有名的特产。第六,诗中用这两种名贵特产来做类比,说明好的僧人就像道地药材一样难得。第七,这个类比非常贴合当地人的生活常识,很容易被理解。第八,读者不需要专业的中医知识,就能明白这个类比的含义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
第一,这首诗是七言绝句,每句的诵读节奏都是2-2-3的停顿方式。第二,第一句“笑中/曾捋/鬼头巾”要读得轻松明快,带出调侃的语气。第三,第二句“说甚/瞿昙/鬼眼睛”要读得略带反问语气,突出不执着权威的态度。第四,第三句“附子/天雄/州土外”要读得平实,引出后面的调侃内容。第五,第四句“自余/都是/个般僧”要读得略带戏谑,突出调侃的核心。第六,整首诗的诵读速度不需要太慢,保持日常交流的语速即可。第七,诵读的时候不需要太正式,要贴合诗歌轻松戏谑的风格。第八,按照这个节奏诵读,就能准确传递诗歌的基本情感。
基础句式仿写指导
第一,这首诗最值得仿写的是用本地特产类比事物的写作手法。第二,仿写的时候可以先选定一个要表达的核心观点,比如夸赞某个地方的人才多。第三,然后找到这个地方最有代表性的特产,比如杭州的西湖龙井。第四,然后按照“XX(特产名)+地域范围+之外,其余都是XX”的句式来组织内容。第五,比如可以仿写为“龙井虎跑杭州外,自余都是普通茶”。第六,仿写的时候要注意用词尽量口语化,不要用太晦涩的词汇。第七,要突出调侃或者夸赞的语气,贴合原诗的风格。第八,这种仿写非常适合用来夸赞或者调侃某个地方的特色,日常写作中实用性很强。
核心名句写作应用
第一,核心名句“笑中曾捋鬼头巾,说甚瞿昙鬼眼睛”适合用在表达超脱、有胆识的主题写作中。第二,当写人物敢于突破常规、不迷信权威的时候就可以引用这句诗。第三,比如写某个科学家敢于质疑公认的权威理论的时候,可以写“他颇有‘笑中曾捋鬼头巾,说甚瞿昙鬼眼睛’的气度,没有被已有的结论束缚住手脚”。第四,也可以用在表达自己超脱世俗看法、不在意别人评价的内容中。第五,比如写自己面对外界质疑的心态时,可以引用这句诗来表达自己不受外界干扰的态度。第六,引用的时候不需要额外解释太多,读者很容易感受到其中的胆识和超脱感。第七,这句诗的应用场景非常广泛,日常散文、议论文都可以使用。第八,引用的时候要注意贴合语境,不要用在过于严肃正式的官方写作中。
关联知识图谱
慧能《菩提偈》同主题
第一,两首作品都属于禅门偈颂,核心都是传递禅修理念。第二,两首作品都用直白的语言表达不执着名相、直指本心的禅理。第三,两首作品都没有晦涩的专业术语,普通读者都能读懂。第四,二者都是宋代以来禅门最广为流传的偈颂作品。第五,读者阅读这首诗之后,可以拓展阅读《菩提偈》,更好理解禅门偈颂的特点。第六,二者的创作目的都是为了点拨修行者,没有世俗诗歌的抒情功能。第七,二者的体裁都是简短的韵文,符合偈颂的文体特点。第八,这个关联可以帮助读者快速建立对禅门偈颂的整体认知。

名句 CLASSIC LINES

笑中曾捋鬼头巾,说甚瞿昙鬼眼睛
这两句是本诗的核心名句,也是禅门机锋语的经典代表。它常被后世禅门用来指代勘破世俗迷障、不执着于权威名相的禅修境界,也常被世俗文学引用,形容人有过人胆识、超脱于常规规则的人生状态,文化传播范围覆盖宗教与世俗两大领域。

标签 TAGS

作者 POET

释居简 1164-1246
南宋临济宗高僧、诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语39 知识点
二期上线 · 敬请期待