折枝花赠行

樱桃花下送君时,一寸春心逐折枝。

别后相思最多处,千株万片绕林垂。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感相思 · 送别
创作背景
元稹贬江陵时期赠别友人
本诗作于唐元和五年(公元810年),彼时元稹被贬为江陵府士曹参军,于春日樱桃花下送别同僚友人,即兴作此诗作为赠别信物。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌近体诗的体裁之一,起源于南北朝时期,成熟于唐代,每首四句每句七字,格律要求严格,在唐代发展至巅峰,是历代文人抒情言志的常用体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是春日送别友人时的不舍与牵挂,第二层是预想别后绵长深切的相思,情感表达真挚直白,是历代送别诗的主流情感范式。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点字词是折枝花,指古人送别时亲手折下的花枝,是古时赠别场景中的常见寄情信物。第二个重点字词是逐,本义是追赶、追逐,在本诗语境中引申为跟随、伴随的意思。第三个重点字词是春心,此处特指春日送别时萌生的不舍与牵挂情绪。第四个重点字词是绕林垂,指樱桃花开遍树林、枝条垂落的样子。这些字词都是构成全诗表意的核心基础,没有生僻用字,整体语言浅白流畅。理解这些字词的含义,就能顺畅读懂全诗的表层内容。这些字词的用法贴合唐代口语的表达习惯,没有特殊的通假或古今异义情况。
逐句白话释义
第一句的意思是樱桃花盛开的树下,我为你送行的时候。第二句的意思是我把春日里的一片牵挂,伴随着折下的花枝一起赠给你。第三句的意思是分别之后我最想念你的时候。第四句的意思是就会看到漫山遍野的樱桃花枝条,绕着树林纷纷垂落的样子。释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思。每句释义都对应原文的语序,符合普通人的理解习惯。没有过度解读的内容,仅传递诗句的表层含义。
核心主旨与内容概括
本诗描写的是诗人在春日樱桃花下送别友人的场景。诗人折下一枝樱桃花赠给即将远行的友人,把自己的不舍之情寄托在花枝上。诗人还预想分别之后,自己看到大片樱桃花林的时候,就会想起友人,相思之情也会像满林的樱桃花一样茂盛。整首诗的内容非常简单,没有复杂的情节,完全围绕送别和相思两个核心展开。情感表达真挚直白,很容易让读者产生共鸣。是非常经典的短篇赠别诗,适合所有年龄段的读者阅读理解。
跨学科 · 是什么
樱桃花生物特征植物学
诗句里提到的樱桃花是蔷薇科李属植物的花朵,一般在每年春季3到4月开放。花朵颜色多为白色或淡粉色,花量大,盛花期时满树都是花朵,枝条会被花朵压得微微下垂。樱桃花和我们常吃的樱桃果实是同一植株的不同生长阶段,开花后会结出樱桃果实。樱桃花在我国的种植历史非常悠久,唐代就已经是常见的观赏花木。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要稍慢,语气要柔和,带有淡淡的忧伤感。第一句“樱桃花下送君时”的停顿为“樱桃花下/送君时”,重音放在“送君”二字上。第二句“一寸春心逐折枝”的停顿为“一寸春心/逐折枝”,重音放在“逐”字上。第三句“别后相思最多处”的停顿为“别后相思/最多处”,语气要稍作停顿,引出后续的情感高潮。第四句“千株万片绕林垂”的停顿为“千株万片/绕林垂”,语速放缓,重音放在“绕林垂”三个字上,收尾要轻,留下余韵。诵读时不需要过于夸张的情绪表达,贴合诗中平淡真挚的情感即可。
基础句式仿写指导
本诗的核心句式是“场景+情感寄托+预想场景+情感具象化”的结构,非常适合仿写送别、思念类的短句。仿写时第一步先点明具体的送别场景,比如“桂花树下送君时”“枫叶渡口送君时”。第二步点明寄托情感的信物,比如“一片秋心逐折桂”“一片愁心逐落枫”。第三步写别后的思念场景,比如“别后相思最多处”“别后牵挂最多处”。第四步用具象的景物描写表达情感,比如“千朵万朵压枝低”“千片万片满江红”。仿写时不需要刻意追求押韵,只要贴合结构就能写出流畅的句子。可以根据自己的生活经历替换不同的场景和信物,写出有个人特色的内容。
名句写作应用
核心名句“别后相思最多处,千株万片绕林垂”适合用在描写送别、思念主题的作文里。比如写和好朋友分别的作文时,可以在结尾引用这句话,表达自己对朋友的思念之情。也可以用在描写故乡景物的作文里,表达自己对故乡的牵挂,看到故乡的标志性景物就会想起故乡的人和事。使用时可以直接引用原句,也可以稍微改动,适配自己的写作场景。这句话的情感浓度很高,能够快速提升作文的感染力,让读者感受到真挚的情绪。
关联知识图谱
折柳赠别同意象
折枝花赠别和折柳赠别都是中国古代送别时的传统习俗,都是以植物作为情感寄托的信物。折柳赠别更加常见,而折花赠别更多根据季节选择不同的花,二者的核心内涵都是表达不舍与牵挂。

名句 CLASSIC LINES

别后相思最多处,千株万片绕林垂
该句以千株万片垂落的樱桃花具象化抽象的相思,情感表达直白却极具感染力,“以淡语写深情”。

标签 TAGS

作者 POET

元稹 779年-831年,唐代宗大历十四年至文宗大和五年
唐代官员、诗人,新乐府运动倡导者之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待