借明秀轩韵送赵推入幕二首 其一

七泽波涛笔下吞,相逢晓日上天门。

祇今出处难同调,惭愧高轩几访存。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感送别
创作背景
南宋后期送别友人创作
本诗为南宋诗人刘克庄闲居故乡期间所作,彼时赵姓推官即将前往地方幕府任职,临行前拜访刘克庄,诗人遂作此组诗赠别。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律要求严格,是宋代文人常用的送别酬唱体裁。
情感 · 解读
核心情感包含对友人才华的由衷赞美,送别友人入幕的诚挚期许,对二人仕途选择不同的怅惘,以及对友人多次到访的愧疚与感念。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“七泽”指古代楚地的七处湖泊,常用来代指江南广阔的水泽区域。“推”指推官,是宋代地方负责司法事务的官员。“入幕”指进入地方军政长官的幕府担任僚属。“高轩”指高大的马车,是古代官员出行的常用交通工具。“访存”指探访问候。全诗字词直白浅近,没有生僻的通假字与古今异义现象。
逐句白话释义
第一句的意思是你的文笔气势磅礴,仿佛能将七泽的波涛都吞入笔下。第二句的意思是我们在清晨太阳升上天门的时候相逢见面。第三句的意思是如今我们一个出仕一个闲居,人生选择难以保持一致。第四句的意思是我十分惭愧,你多次乘坐高车来探访问候我。释义全部采用直白的口语表达,没有添加额外的文学修饰内容。
核心主旨与内容概括
本诗是诗人送别赵姓推官前往幕府任职的赠别作品。开篇先赞美友人的出众才华,接着交代二人相逢的场景,随后转折说出二人仕途选择的差异,最后表达对友人多次到访的愧疚与感念之情。全诗情感真挚,没有过度的铺陈修饰,清晰传递出送别友人的复杂情绪。
跨学科 · 是什么
七泽地理学
七泽是古代对楚地湖泊群的统称,位于现在的湖北、湖南一带的长江中游区域。这里气候湿润,降水充足,自古以来就分布着大量的湖泊湿地,是我国重要的淡水湖聚集区域。古代文人经常用七泽来指代广阔的南方水泽区域。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要平缓沉稳,第一句要读得开阔有力,凸显赞美语气。第二句语速稍缓,带出相逢的舒缓氛围。第三句语调稍降,体现怅惘的情绪。第四句语气放缓放轻,传递出愧疚感念的心情。每句七字按照“二二三”的节奏断句即可,不需要复杂的语气变化。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗开篇的夸张句式,先用具体的壮阔景象做铺垫,再落脚到对人的特质的赞美。比如可以仿写为“五岳峰峦纸上铺”来赞美画家的技艺高超,“万马奔腾腕下生”来赞美书法家的笔力雄健。仿写时要注意前半句选取的意象要和后半句赞美的特质匹配,符合七言的句式要求即可。
核心名句写作应用
“七泽波涛笔下吞”这句可以用来在作文中赞美他人的文笔出众、气势开阔。比如写同学参加作文比赛获奖的文章,可以用“他的文章气势磅礴,大有‘七泽波涛笔下吞’的风范”来评价。写给前辈文人的赠语、祝福语中,也可以用这句来表达对对方才学的敬佩,适用场景十分广泛。
关联知识图谱
《送元二使安西》同体裁
《送元二使安西》是唐代王维的七言绝句送别名作,和本诗体裁相同,都属于赠别友人的作品,核心情感都包含送别友人的不舍与祝福。

名句 CLASSIC LINES

七泽波涛笔下吞
该句是本诗核心名句,以夸张手法凸显友人文思磅礴、才气纵横,后世常被用来赞誉文人笔力雄健、气度开阔,多出现于古典文学评注与文人赠答语境中。

标签 TAGS

作者 POET

刘宰 1166年-1239年
南宋进士、地方官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待