代柬促陈居士归

一棹东游久未归,羞囊应已典春衣。

淡烟疏柳鲈鱼市,底事流涎对落晖。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感友情 · 期许
创作背景
杨万里江东任上寄友
此诗创作于杨万里任职江东转运副使期间(约1186-1189年)。诗人当时驻地在建康(今南京)或周边,而友人陈居士(身份不详,或为隐士、文人)在外游历日久未归。杨万里以诗代信,用幽默笔调催促友人结束游历,早日归来相聚。诗中“东游”可能指友人前往江东地区游历。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言绝句,属近体诗范畴。七言绝句每首四句,每句七字,要求平仄、押韵严格,篇幅短小精悍,以含蓄凝练、意境深远见长。此体裁在唐代定型并臻于成熟,至宋代仍为诗人广泛运用,尤擅捕捉瞬间感触与生活情趣。
情感 · 解读
本诗核心情感是友人间的亲切调侃与热切期盼。诗人以戏谑口吻,想象友人陈居士在外游历时可能已典当春衣、对着鲈鱼市垂涎的窘态,表面是促其归家,实则流露出对友人深切的挂念与重逢的渴望。情感基调轻松幽默,又不失真挚温暖。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“一棹”指一条船或一次划船出行。“东游”指向东出游,具体地点不详。“羞囊”指羞涩的钱囊,即钱不多。“典”指典当、抵押。“春衣”指春天穿的衣服。“淡烟”指淡淡的烟雾或水汽。“疏柳”指稀疏的柳树。“鲈鱼市”指卖鲈鱼的市场。“底事”指何事、为什么。“流涎”指流口水,形容嘴馋或羡慕。“落晖”指落日余晖。
逐句白话释义
第一句:你乘船向东出游,已经很久没有回来了。第二句:想必你那羞涩的钱袋,已经把春天的衣服都典当光了吧。第三句:在那淡淡的烟雾和稀疏的柳树旁,有一个卖鲜美鲈鱼的市场。第四句:到底是什么事让你对着夕阳的余晖,馋得直流口水呢?
主旨与内容概括
这首诗是诗人写给朋友陈居士的一封诗体信。主要内容是诗人以轻松幽默的口吻,想象朋友在外游历时可能遇到的窘境(钱花光了、对着美食嘴馋),从而催促他赶紧结束游历,回家来。全诗充满了朋友间亲切的调侃和真挚的挂念。
跨学科 · 是什么
宋代文人经济状况社会学
诗中“羞囊应已典春衣”反映了宋代部分文人或游士的经济状况。宋代商品经济发达,但并非所有文人都家境富裕。一些游历在外的士人,若无稳定收入或资助,确实可能面临盘缠用尽、典当衣物的窘境。这体现了当时社会流动中个体经济状况的差异。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为七言绝句,诵读时可采用“二二三”的基本节奏。如“一棹/东游/久未归”。语气应轻松、略带调侃,读到“底事流涎”时可稍加强调,突出戏谑意味。整体节奏舒缓,符合诗中描绘的闲适场景与朋友间亲切的口吻。
句式仿写指导
可学习本诗“想象场景+幽默发问”的句式结构。例如,先描绘一个朋友可能身处的生动场景(如“孤灯夜雨读书斋”),再以“底事”开头提出一个关切或调侃的问题(如“底事忘餐对卷开”)。这种写法能使书信或赠诗显得亲切有趣。
名句应用场景
“淡烟疏柳鲈鱼市”一句,可用于描写江南水乡的市井风情、春日或秋日的闲适生活场景。在游记散文、地方风物介绍、或表达对闲适生活向往的文字中引用此句,能迅速营造出画面感和文化韵味。
关联知识图谱
杜甫《赠卫八处士》同主题
两首诗都表达了朋友间的深厚情谊。杜诗沉郁,写乱世重逢的感慨;杨诗明快,写和平时期对友人归来的期盼。情感基调不同,但核心都是珍视友情。

名句 CLASSIC LINES

淡烟疏柳鲈鱼市
此句为全诗核心名句,以白描手法勾勒出一幅生动的江南市井风情画。“淡烟疏柳”营造出朦胧淡雅的春日氛围,“鲈鱼市”则点明具体场景,充满生活气息。此句将自然景物与市井生活巧妙融合,画面感极强,成为后世描绘江南风物与闲适生活的经典意象。

标签 TAGS

作者 POET

刘宰 1166年-1239年
南宋进士、地方官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待