久寓泉南待一故人消息桂隠诸葛如晦谓客舍不可住借一园亭安下即事凡有十首 其一

寄迹小园中,自笑客异乡。

东家送槟榔,西家送槟榔。

咀嚼唇齿赤,亦能醉我肠。

南人敬爱客,以此当茶汤。

殷勤谢其来,此意不可忘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感孤寂
创作背景
戴复古晚年流寓泉州
此诗为南宋江湖派诗人戴复古晚年流寓泉州(古称刺桐城)时所作。诗人长期漂泊江湖,晚年寓居泉州等待友人消息,借住于园亭之中。诗中所描绘的邻里馈赠槟榔、以茶汤待客的场景,是其客居生活的真实写照,反映了宋代泉州作为港口城市的开放与包容。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为五言古诗,属古体诗范畴,不严格讲究平仄对仗,句式自由,以五言句式为主,篇幅可长可短,便于叙事抒情。此体裁源于汉魏,至唐仍为重要诗体,宋代文人亦常采用,以表达较为质朴或叙事性较强的内容。
情感 · 解读
诗歌核心情感为客居异乡的孤独感与对当地淳朴人情的感激之情交织。诗人以“自笑”开篇,流露出对漂泊处境的自嘲与无奈;后半部分则通过邻里馈赠槟榔、以茶汤相待的细节,真切感受到“南人敬爱客”的温暖,情感由孤寂转向慰藉与感念。

基础解读 READING

语文核心知识
寄迹、槟榔、醉我肠、茶汤
“寄迹”指暂时栖身、客居。“槟榔”是热带棕榈科植物果实,闽南地区有咀嚼槟榔的习俗。“醉我肠”并非指酒精麻醉,而是形容槟榔的滋味或咀嚼后的感受令人身心舒畅、沉醉。“茶汤”指茶水,这里指代日常待客的饮品。
逐句白话释义
我暂时栖身在这小园之中,自己都觉得好笑,成了异乡之客。东边的邻居送来槟榔,西边的邻居也送来槟榔。咀嚼得嘴唇和牙齿都变红了,这东西也能让我的心肠陶醉。南方人尊敬和喜爱客人,用这槟榔当作茶水来招待。我真诚地感谢他们送来的心意,这份情谊我永远不会忘记。
客居异乡的孤独与对淳朴人情的感激
这首诗记述了诗人戴复古客居泉州时的生活片段。前四句写自己漂泊异乡的处境和邻里热情馈赠槟榔的情景;中间两句描写咀嚼槟榔的独特体验;最后四句点明主旨,赞美当地淳朴好客的民风,并表达自己深深的感激之情。全诗语言质朴,情感真挚。
跨学科 · 是什么
泉州地理与物产地理学
诗中“南人”及馈赠“槟榔”的行为,指向了诗歌的创作地——泉州。泉州地处中国东南沿海,属亚热带海洋性季风气候,温暖湿润,适宜槟榔等热带作物生长。作为古代“海上丝绸之路”的起点,其物产与风俗具有鲜明的地域特色。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏与语气
本诗为五言古诗,诵读时节奏平稳,多采用“二三”或“二一二”顿挫,如“寄迹/小园中”。语气应前带自嘲与无奈(“自笑”),中段转为平实叙述(“东家…西家…”),后段充满感激与郑重(“殷勤谢其来”)。整体语速适中,情感真挚。
句式仿写
可学习诗中“东家…西家…”的排比铺陈句式,用于描写来自多方的关怀或事物。例如:“春日游园中,自喜客同好。南窗赏海棠,北窗赏海棠。” 也可模仿“自笑客异乡”的“自+动词+宾语”结构,表达自我调侃。
名句写作应用
“南人敬爱客,以此当茶汤”可用于描写某地淳朴民风、独特待客之道或文化特色。在游记、风物散文或介绍地域文化的议论文中,引用此句能生动体现当地人的热情与文化的独特性,增强文章的感染力与文化底蕴。
关联知识图谱
《枫桥夜泊》(张继)同主题
两首诗均抒发了诗人客居他乡的孤寂情怀。戴诗通过邻里馈赠的温暖细节反衬孤独,张诗则通过夜泊枫桥的凄清景象直接烘托愁绪,手法不同但主题相通。

名句 CLASSIC LINES

南人敬爱客,以此当茶汤
此二句为全诗核心名句,以质朴语言高度概括了泉州当地的待客之道。诗人将邻里馈赠槟榔的行为,提升到“敬爱客”的道德与情感层面,并以“当茶汤”作比,既点明了槟榔在当地日常生活中的重要地位,也表达了诗人对这份异乡温情的珍视与难忘。此句后常被引用以形容闽南地区的淳朴民风。

标签 TAGS

作者 POET

戴复古 1167~约1248年后
南宋江湖诗派代表诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待