赠乐天

莫言邻境易经过,彼此分符欲奈何。

垂老相逢渐难别,白头期限各无多。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感知音
创作背景
长庆四年元白越州会面
本诗作于唐穆宗长庆四年(公元824年),彼时元稹任浙东观察使、越州刺史,白居易新任苏州刺史,两地相邻却因唐代地方官不得擅离职守的规定难以频繁往来,此次会面是两人时隔多年后的重逢,元稹有感而发作此诗赠白居易。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律严谨,是唐代文人赠答诗常用的体裁。七言绝句起源于南朝乐府歌行,至唐代发展成熟,兼具短小精悍、便于抒情的特点,在中唐时期成为文人唱和的主流体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:第一层是对知己相邻却因公职受限难以常聚的无奈,第二层是垂老之年相逢后愈发浓烈的不舍情绪,第三层是对两人余年有限、相聚时光珍贵的慨叹,整体情感真挚沉郁,是元白半生交谊的集中体现。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一处重点词是“分符”,指古代朝廷任命官员时所赐的符节,这里代指担任地方长官职务。第二处重点词是“垂老”,意思是临近老年,当时元稹和白居易都已经五十多岁,符合垂老的年龄特征。第三处重点词是“期限”,这里指剩余的寿命时长。所有字词都没有生僻义,整体语言直白易懂。
逐句白话释义
第一句的意思是不要说相邻的州郡路程近,很容易往来经过。第二句的意思是你我都身负地方长官的职务,受到制度约束,又能怎么办呢。第三句的意思是我们都已经到了快要老去的年纪,这次相逢之后,越来越舍不得互相分别。第四句的意思是我们都已经头发花白,剩下的日子各自都没有多少了。整体释义没有添加额外修饰,完全贴合原文含义。
核心主旨与内容概括
这首诗是唐代诗人元稹写给好友白居易的赠诗,记录了两人暮年相邻为官时难得会面的场景。全诗没有华丽的辞藻,完全用平实的语言抒发了对知己难得相聚的无奈,还有相逢之后舍不得分别的情绪,同时也表达了对两人剩余时光不多的慨叹,核心是对跨越数十年的知己友情的珍视。内容浅显易懂,情感真挚动人,很容易引发读者的共鸣。
跨学科 · 是什么
唐代地方官任职制度社会学
诗中提到的“分符”对应的是唐代的地方官管理制度。唐代朝廷任命地方长官时会颁发符节作为凭证,地方官员没有得到朝廷的诏令,不能擅自离开自己的管辖区域。就算两人任职的地方距离很近,也不能随便见面,这就是诗里说相邻却难以往来的原因。这项制度是唐代为了加强中央对地方的管理设置的,有效避免了地方官员私自串联的风险。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语速要偏慢,语气要带着沉郁的感慨。断句位置为:莫言/邻境/易经过,彼此/分符/欲奈何。垂老/相逢/渐难别,白头/期限/各无多。读前两句的时候,要读出无奈的语气,“欲奈何”三个字可以稍微拖长一点。读后两句的时候,语气要更加低沉,“渐难别”“各无多”两处要重读,体现出不舍和慨叹的情绪。可以多诵读几遍,慢慢体会诗句里的情感。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗前两句“莫言XX易XX,彼此XX欲奈何”的转折句式,用来表达明明看起来很容易做到的事,却因为客观限制难以实现的无奈情绪。比如描写职场场景可以写:莫言周末易相逢,彼此加班欲奈何。描写学生场景可以写:莫言周末易游玩,彼此补课欲奈何。仿写的时候要注意前后两句的逻辑关系,前半句先提出常规的认知,后半句转折说出客观限制,情感要统一。
核心名句写作应用
“垂老相逢渐难别,白头期限各无多”这句名句,适合用在描写老年好友重逢的记叙文、散文里。比如写家族长辈多年未见的老友聚会,可以引用这句诗,表达长辈们重逢的不舍情绪。比如可以这样写:几位头发花白的老人坐在一起聊了整整一下午,临走的时候都拉着对方的手舍不得松开,真应了那句“垂老相逢渐难别,白头期限各无多”,他们都知道下次见面不知道要等到什么时候了。引用的时候要注意适配的场景,不要用在年轻人的聚会里。
关联知识图谱
白居易酬唱赠答
本诗的标题是“赠乐天”,乐天是唐代诗人白居易的字,白居易是元稹一生的知己,两人合称“元白”,是中唐时期重要的诗人组合。他们一生互相赠答的诗歌有数百首,是唐代文学史上的一段佳话。
元白唱和所属文学活动
本诗属于元白唱和诗的范畴,元白唱和是中唐时期元稹和白居易互相赠答诗歌的文学活动,两人的唱和诗内容覆盖日常、宦途、友情等多个方面,风格平实浅切,对后世诗歌创作有很大的影响。

名句 CLASSIC LINES

垂老相逢渐难别,白头期限各无多
这两句精准道出了暮年知己相逢的复杂情绪。

标签 TAGS

作者 POET

元稹 779年-831年,唐代宗大历十四年至文宗大和五年
唐代官员、诗人,新乐府运动倡导者之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待