蕲州上官节推同到浮光

马蹄相逐到浮光,客里相宽对举觞。

夜暖试铺新枕簟,晓寒仍索旧衣裳。

樱桃著雨便成腐,柳絮随风如许狂。

连岁经行淮上路,忧时嬴得鬓毛苍。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感羁旅
创作背景
嘉定年间淮上游历创作
本诗作于南宋宁宗嘉定年间,当时宋金对峙,淮南地区是宋金前线,屡遭兵祸。诗人游历淮南路蕲州境内,受当地节度推官上官氏邀请同游浮光山,宴饮期间见春末景物有感而创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗。全诗共八句五十六字,偶数句押韵,格律严整。七言律诗成熟于唐代,宋代在继承唐代格律基础上发展出偏向平易直白的创作风格。本诗符合南宋江湖诗派七言律诗的典型创作特征,不刻意雕琢辞藻,以内容表达为核心。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,第一层是客居异乡、连年奔波的漂泊疲惫感,第二层是对南宋淮上前线时局动荡、国家不安的深切忧虑。两种情感交织,整体基调沉郁苍凉,没有刻意的悲号,情感表达克制而真挚,是南宋爱国士人普遍的心境写照。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“节推”是宋代官职节度推官的简称,属于地方州府的佐官。“浮光”指蕲州境内的浮光山,是当地知名的游览胜地。“觞”指古代盛酒的器具,这里代指饮酒。“枕簟”指枕头和竹席,是夏季常用的卧具。“著雨”就是被雨水浇灌、淋到的意思。“如许狂”是说像这样的张狂、肆意。“连岁”就是连年、连续多年的意思。“鬓毛苍”就是鬓角的头发变得花白,代指衰老。
逐句白话释义
我和友人骑马结伴来到浮光山,客居异乡的我们互相宽慰,举杯对饮。夜里天气暖和,我们试着铺上新买的竹席枕头睡觉,早上起来天又变冷,还是要找出旧衣服穿上。樱桃被雨水淋过之后很快就腐烂了,柳絮随着风肆意飞舞,张狂得很。我连续多年都在淮上的路上奔波游历,担忧时局到头来只换得两鬓的头发都花白了。
核心主旨与内容概括
本诗记录了诗人和友人同游浮光山、宴饮休憩的完整过程。诗人通过对暮春时节昼夜温差变化、樱桃腐烂、柳絮乱飞的景物描写,抒发了自己连年在淮上奔波的疲惫,以及对国家时局动荡的深切忧虑。整首诗没有华丽的辞藻,所有内容都是诗人的真实经历和感受,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
樱桃、柳絮的生物特性植物学
樱桃是蔷薇科樱属植物的果实,成熟期多在春末夏初。成熟的樱桃果皮极薄,含水量很高,被雨水淋过之后很容易破裂腐烂。柳絮是柳树的种子,上面有白色的绒毛,成熟之后会随着风飘散传播。柳树是杨柳科柳属植物,多生长在水边,南方地区十分常见。春末是柳絮集中飘散的时期,风大的时候会漫天飞舞,就像下雪一样。柳絮本身没有毒害,但容易引发过敏人群的呼吸道不适。古代人常把柳絮飞舞当作暮春的标志性景物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候整体语速要稍慢,基调要偏沉郁。首联“马蹄相逐到浮光,客里相宽对举觞”语速平缓,读出和友人同游的轻松感。颔联“夜暖试铺新枕簟,晓寒仍索旧衣裳”语速柔和,读出日常起居的平淡感。颈联“樱桃著雨便成腐,柳絮随风如许狂”语速稍快,读出看到景物时的感慨情绪。尾联“连岁经行淮上路,忧时嬴得鬓毛苍”语速放慢,加重语气,读出深沉的忧国情绪。每句七言按照“二二三”的节奏断句就可以,不需要特殊的停顿。
基础句式仿写指导
本诗的“樱桃著雨便成腐,柳絮随风如许狂”是典型的“景物+特征+评价”句式,非常适合仿写。仿写的时候可以先选两个同季节的典型景物,再分别写这个景物在特定环境下的特征,最后加一句简短的评价。比如写秋天可以写“桂花遇风便飘香,枫叶经霜如许红”,写夏天可以写“荷花映日别样鲜,蝉鸣入夏如许闹”。仿写的时候要注意两句的字数相同,结构对称,景物的特征要符合事实,读起来朗朗上口就可以。
核心名句日常写作应用
名句“连岁经行淮上路,忧时嬴得鬓毛苍”适合用在表达家国情怀、奉献精神的作文里。比如写抗疫医护人员的作文可以用:“无数医护人员连续三年奋战在抗疫一线,真可谓是‘连岁经行淮上路,忧时嬴得鬓毛苍’,他们的付出值得我们永远铭记。”写扶贫干部的作文也可以用:“扶贫干部们扎根山区多年,为了乡亲们的脱贫事业呕心沥血,正是‘连岁经行淮上路,忧时嬴得鬓毛苍’的真实写照。”用的时候要注意贴合为公共事业奉献的语境,不要用在个人得失的场景里。
关联知识图谱
《江阴浮远堂》同作者|同主题
《江阴浮远堂》是戴复古另一首经典的忧国诗作,同样写于游历边境时期,核心情感都是对国家时局的忧虑,风格同样直白真挚,适合和本诗对照阅读。

名句 CLASSIC LINES

连岁经行淮上路,忧时嬴得鬓毛苍
该句直白抒发了诗人连年奔波前线、忧国忧民的心境。

标签 TAGS

作者 POET

戴复古 1167~约1248年后
南宋江湖诗派代表诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待