送蔡廉父赴赣辟 其一

同游两见菊花时,忍对西风话别离。

官远人应观所主,心平事必得其宜。

急流进进常思退,公事惺惺要带痴。

执手羞为儿女语,此言或可当箴规。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感勉励 · 惜别
月份九月
创作背景
送别蔡廉父赴赣州就任辟属
本诗为南宋诗人赵蕃所作,创作于赵蕃任职江南西路期间,时值友人蔡廉父收到赣州官府的辟举聘任即将赴任,两人同游已有两年,赵蕃作此组诗赠别,本组诗共两首,此为第一首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,成熟于唐代,格律要求严格,全诗共八句,每句七字,要求颔联、颈联对仗工整,押韵符合平水韵规范,是宋元以来文人创作的主流诗歌体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,一是与友人相交两年的真挚惜别之情,二是作为同僚诤友对友人赴任后的恳切劝勉,整体情感诚挚恳切,无普通赠别诗的缠绵伤感,充满理性的君子之交底色。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“辟”指古代官府征聘委任属官的制度,“赣”指今江西赣州,“惺惺”指清醒机敏的状态,“箴规”指劝诫性的规条。“西风”代指秋季的风,“忍”指不忍心。“进进”指不断进取的状态,“痴”在这里指朴拙踏实的行事态度。这些字词都是理解本诗的核心基础,没有生僻的通假字或古今异义字。
逐句白话释义
第一句的意思是你我一同交游已经两次见到菊花开了,算来已经相交两年。第二句的意思是我怎么忍心对着萧瑟的西风说起离别的话题。第三句的意思是你远赴外地任职,当地的百姓和下属都会观察你的行事作风。第四句的意思是只要你保持心态平和,处理事情必然能够妥当合宜。第五句的意思是在仕宦的急流中不断进取的时候,也要常常想着谦退的道理。第六句的意思是处理公务的时候既要清醒机敏,也要带着几分朴拙踏实的态度。第七句的意思是我们握手告别的时候,我羞于说小儿女般缠绵伤感的话。第八句的意思是我今天说的这些话,或许可以当作你日后行事的劝诫规条。
核心主旨与内容概括
这是一首赠别友人的七言律诗,作者是南宋诗人赵蕃。这首诗是为了送别即将赴赣州就任的友人蔡廉父而作。全诗开篇点出两人相交两年的情谊,面对秋景生出离别怅惘。中间两联都是作者对友人的恳切劝勉,告知他为官行事的准则。结尾点出赠诗的目的,是作为友人的规诫,没有普通赠别诗的伤感缠绵,风格质朴真挚,充满了对友人的真切关心。这首诗既抒发了惜别之情,也传递了作者的处世智慧,是赠别诗中少见的以说理见长的作品。
跨学科 · 是什么
菊花植物学
诗句中提到的菊花是菊科菊属的多年生草本植物,是中国十大名花之一。菊花的自然花期多在每年农历九月,也就是秋季的暮秋时节。古代文人经常用菊花来代指秋季,也是君子品格的象征,是古典诗词中出现频率极高的意象。菊花本身有耐寒的特性,也常被用来比喻人的高洁品格。普通人家也有重阳节赏菊、饮菊花酒的习俗。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首诗是七言律诗,诵读时每句按照“二二三”的节奏断句。首联语速平缓,带轻微的怅惘感,“忍对西风话别离”的“忍”字要稍作停顿,突出不舍的情绪。颔联和颈联语速稍慢,语气郑重,突出劝诫的分量。尾联语调上扬,“此言或可当箴规”的“箴规”二字要重读,体现期许的态度。整体诵读不需要过于情绪化,保持沉稳真挚的基调即可。
句式仿写指导
可以模仿本诗“心平事必得其宜”的“状态+行为+必然结果”的句式结构。这种句式简洁有力,适合用来表达为人处世的道理。比如可以仿写“心静求学必得其所”,意思是心态安静专注学习必然能获得想要的成果。也可以仿写“身正待人必得其敬”,意思是自身品行端正对待他人必然能获得他人的尊敬。仿写时要注意前后逻辑通顺,符合日常表达习惯,不要生硬堆砌字词。
名句写作应用
核心名句“急流进进常思退,公事惺惺要带痴”适合用在多种写作场景中。比如写职场感悟类的作文,可以引用这句来表达面对工作要保持清醒,不能一味冒进,也要踏实做事的观点。写为人处世主题的作文,可以引用这句来表达进退有度、朴拙务实的处世态度。写廉政主题的宣传文稿,也可以引用这句来劝诫公职人员要坚守原则,踏实做事。引用时不需要额外解释,读者很容易理解其中的含义。
关联知识图谱
《送杜少府之任蜀州》同主题
两首作品都是送别友人赴任的赠别诗,都没有普通赠别诗的缠绵伤感,都包含对友人的真切劝勉,风格旷达真挚,都是赠别诗中的经典作品。两首诗的结尾都点明了君子之交的特质,不执着于离别的伤感,更看重精神层面的交流。

名句 CLASSIC LINES

急流进进常思退,公事惺惺要带痴
此句为本诗核心名句,凝练概括了宋代士大夫的典型处世哲学,被后世官箴书多次收录,当代也常被用于廉政教育、职场指导等场景,文化影响力深远,历代评价其“语质而意切,得赠言之体”。

标签 TAGS

作者 POET

赵汝绩
宋代宗室、江湖诗派诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待