汤泉

洗垢清尘一派汤,瀹蔬溉稻却甘凉。

难将人力营为胜,须信天工造化长。

井小常时供鼎沸,泽多终岁遍山阳。

我生几度经行此,可笑区区有底忙。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感自然 · 自省 · 赞美
创作背景
南宋途经山阳汤泉有感而作
本诗为南宋文人程公许所作,创作于作者多次途经山阳境内天然温泉期间,当时作者见汤泉兼具洁身、炊事、灌溉等多重民生功用,有感于人力不及天工造化,同时联想到自身多年宦海奔波的经历,遂写下这首咏物抒怀诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝,成熟于初唐,全诗共八句五十六字,要求颔联、颈联严格对仗,平仄、押韵符合固定格律规范,是唐宋时期文人最常用的诗歌体裁之一,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,第一层是对天然汤泉多重功用、自然造化神奇伟力的由衷赞叹,暗含对古代民众合理利用自然资源的认可;第二层是作者反观自身多年奔波劳碌的经历,生出对世俗琐碎忙碌的自嘲与反思,情感平实真挚,无刻意雕琢痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
垢:指身体、衣物上的污垢。瀹:是古代汉语中煮的意思,这里指用温泉水煮蔬菜。营为:指人为规划、建造的各类工程。山阳:是传统地理术语,指山的南侧朝阳坡面。底忙:宋元时期口语,意思是为什么忙碌。这些字词都是宋代诗文的常用词汇,没有生僻义。
逐句白话释义
第一句:一股清澈的温泉水,能够洗去身上和衣物上的污垢灰尘。第二句:用它煮蔬菜、灌溉稻田,水温又会变得甘美清凉适宜。第三句:人类依靠自己的力量很难建造出这么神奇的设施。第四句:我们要相信天地自然的创造化育是长久无穷的。第五句:泉眼看起来很小,但是常年都能涌出足够烧沸大鼎的热水。第六句:它带来的好处很多,一整年都能覆盖到山的南侧整片区域。第七句:我这一辈子已经好几次路过这个地方了。第八句:想想真是可笑,我这么忙忙碌碌的到底是为了什么呢。
核心主旨与内容概括
这首诗以山阳地区的天然汤泉为描写对象,首先介绍了汤泉清洁、煮食、灌溉的多重实用价值,之后发出人力难以匹敌自然造化的感叹,最后联系作者自身多次途经此处的经历,抒发了对自己常年奔波忙碌的自嘲与反思,整体内容平实贴近生活,没有空洞的抒情。
跨学科 · 是什么
温泉的地理成因地理学
我们日常所说的汤泉就是温泉,是一种常见的地热资源,在板块边缘、地质活动活跃的区域比较常见。我国的温泉资源非常丰富,从东北到西南都有分布,很多温泉都已经被开发为旅游景区或者农业利用项目。温泉的温度有高有低,温度较高的温泉可以直接用来煮食物,温度适宜的温泉可以用来沐浴或者灌溉农作物。不同地区的温泉含有的矿物质也不一样,有的温泉矿物质含量高,还具有一定的医疗保健作用。古代人民很早就发现了温泉的价值,并且学会了合理利用温泉资源改善生活。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首七言律诗的时候,每句按照“三四”的节奏断句,比如“洗垢清尘/一派汤”“难将人力/营为胜”。诵读前四句的时候语气平缓舒展,读出介绍汤泉特点、赞叹自然的感觉。诵读后四句的时候语气稍微放缓,读到尾联的时候可以稍微降低语调,读出作者自嘲反思的情绪。每句的尾字可以稍微拖长音,符合近体诗的诵读节奏。
基础句式仿写指导
大家可以仿写本诗颔联“难将人力营为胜,须信天工造化长”的“难将A胜,须信B长”的转折对比句式。这个句式适合用来表达对某类事物的赞叹,突出后者的价值。比如描写航天科技的时候可以写“难将人力登天易,须信科技赋能长”,描写公益活动的时候可以写“难将独力帮扶广,须信众善聚力长”。仿写的时候要注意前后两句的内容形成对应关系,逻辑通顺。
名句日常写作应用
“难将人力营为胜,须信天工造化长”这句名句非常适合用在描写自然景观、感叹自然神奇、提倡保护自然的作文里。比如写游览温泉景区的游记时,可以在开头引用这句诗引出温泉的神奇;写关于环境保护的作文时,可以在结尾引用这句诗,说明我们要敬畏自然、合理利用自然资源;写介绍家乡特产或者自然景观的作文时,也可以引用这句诗来突出家乡自然景观的独特价值。
关联知识图谱
天然温泉对应自然事物
本诗的核心描写对象就是天然温泉,古代常将温度较高的温泉称为汤泉,二者指代的是同一类自然事物。
南宋豪放派文人同作者
本诗作者程公许是南宋著名官员、文人,为官清廉,关注民生,诗作多涉及现实内容,具有鲜明的现实主义特征。

名句 CLASSIC LINES

难将人力营为胜,须信天工造化长
这两句以直白的议论点明全诗主旨,将人力营造的局限和自然造化的无穷形成鲜明对比。

标签 TAGS

作者 POET

陈宓 1171年-1230年
南宋官员、理学家、诗人,朱子学派重要传人,闽中理学代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待