城山松隠岩

谷城岩穴似飞来,十里湖光镜面开。

夜雨松窗僧榻静,秋风柳岸钓船回。

寻幽便扣生云洞,乘兴还登呼月台。

每对西湖吟咏处,令人偏忆故山梅。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思乡
创作背景
王十朋泉州任职
此诗为南宋名臣王十朋所作。据《宋史·王十朋传》及地方志记载,王十朋曾于乾道年间(约1165-1170年)知泉州。泉州古称“刺桐城”,地处东南沿海,城山为其境内名胜。诗人公务之余游览城山松隐岩,被其幽静景致吸引,遂作此诗。诗中“每对西湖”之“西湖”指泉州西湖,非杭州西湖。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言律诗,属近体诗范畴,每首八句,每句七字,讲究平仄对仗与押韵。七律在唐代定型并臻于成熟,是古典诗歌中格律严谨、篇幅适中、最宜抒情言志的体裁之一。此诗结构工稳,对仗精巧,体现了七律的典型艺术特征。
情感 · 解读
全诗核心情感为羁旅思乡之情。诗人描绘异乡山水之胜,却在尾联笔锋一转,由眼前西湖美景触发对故乡梅花的深切怀念,形成情感上的强烈对比与转折。这种“乐景写哀”的手法,使思乡之情显得更为深沉蕴藉,是古典诗词中表达乡愁的经典模式。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 谷城:山名,此处指泉州城山。2. 岩穴:岩石洞穴。3. 飞来:形容岩穴形态奇特,仿佛从天外飞来。4. 镜面开:形容湖面平静开阔,如镜子打开。5. 松窗:窗外有松树的窗户。6. 僧榻:僧人的床榻,指寺庙中的居所。7. 钓船:渔船。8. 寻幽:探寻幽静的景色。9. 扣:敲门。10. 生云洞:洞名,形容洞中云雾缭绕。11. 乘兴:趁着兴致。12. 呼月台:台名,形容台高可呼唤月亮。13. 吟咏:作诗吟诵。14. 偏忆:特别思念。15. 故山:故乡的山。
逐句白话释义
1. 谷城岩穴似飞来:城山的岩石洞穴,形态奇特,好像是从别处飞来的一样。2. 十里湖光镜面开:方圆十里的湖面波光粼粼,像镜子一样平静地展开。3. 夜雨松窗僧榻静:夜晚下雨,雨水打在窗外的松树上,僧房里的床榻显得格外安静。4. 秋风柳岸钓船回:秋风吹拂着种满柳树的湖岸,钓鱼的小船正慢慢返回。5. 寻幽便扣生云洞:为了探寻幽静的景色,就去敲响了生云洞的门。6. 乘兴还登呼月台:趁着高涨的兴致,又登上了呼月台。7. 每对西湖吟咏处:每次面对这西湖美景想要作诗吟咏的时候。8. 令人偏忆故山梅:总是让人特别思念起故乡山中的梅花。
核心主旨与内容概括
这首诗描绘了诗人游览泉州城山松隐岩时所见的幽美景色,包括奇特的岩穴、开阔的湖光、静谧的夜雨僧房和秋风中的柳岸归舟。诗中记述了诗人寻访生云洞、登临呼月台的雅兴。然而,所有这些异乡的美景,最终都触发了诗人对故乡山中梅花的深切思念,表达了深沉的羁旅思乡之情。
跨学科 · 是什么
泉州地理环境地理学
诗中“十里湖光”指泉州西湖或周边水域。泉州地处福建省东南沿海,地形以丘陵、台地为主,河网密布,拥有多个天然湖泊与海湾。城山位于泉州西北,属低山丘陵地貌。这种依山面海、湖光山色兼具的地理环境,为诗歌提供了“岩穴”、“湖光”、“柳岸”等具体物象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为七言律诗,诵读时宜采用“二二三”的节奏停顿。例如:“谷城/岩穴/似飞来,十里/湖光/镜面开。”颔联、颈联对仗工整,读时需注意上下句的呼应与对比,如“夜雨”对“秋风”,“松窗”对“柳岸”。尾联情感转折,语速可稍缓,语气转为深沉怀念。
对仗句式仿写
诗中颔联“夜雨松窗僧榻静,秋风柳岸钓船回”与颈联“寻幽便扣生云洞,乘兴还登呼月台”均为工整的对仗。仿写时可学习其结构:前句写景/事,后句续景/事,且名词对名词(夜雨-秋风,松窗-柳岸),动词对动词(静-回,扣-登),营造出画面感和节奏感。
名句写作应用
尾联“每对西湖吟咏处,令人偏忆故山梅”可用于表达“触景生情”、“他乡与故乡”的写作主题。例如,在描写异地求学或工作时,看到当地某种标志性景物(如樱花、银杏),便可化用此句式:“每对XX吟咏处,令人偏忆故园Y”,含蓄而深刻地表达思乡之情。
关联知识图谱
《静夜思》李白同主题
两首诗均以眼前景物(月光/湖光)触发对故乡的思念,是古典诗词中表达乡愁的典范。李白诗直白浓烈,王十朋诗含蓄转折,体现了不同风格。

名句 CLASSIC LINES

每对西湖吟咏处,令人偏忆故山梅
此联为全诗诗眼与名句。它通过“西湖”(异乡美景)与“故山梅”(故乡象征)的意象并置,将空间上的游历与时间上的追忆、视觉上的享受与情感上的眷恋交织在一起,凝练地表达了深沉的思乡之情。后世常被引用以表达客居他乡时对故土风物的怀念,成为羁旅诗中的经典句式。

标签 TAGS

作者 POET

陈宓 1171年-1230年
南宋官员、理学家、诗人,朱子学派重要传人,闽中理学代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待