潜夫约中途遣诗相送至江山无耗寄诗督之

望诗十步九回头,目断江山望未休。

所幸临行曾举似,仅能记忆可遮羞。

碧云漏日村村雨,红树吟风叶叶秋。

不见夜光生歇处,客身却恨欠迟留。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怅惘
创作背景
等候友人诗作不至寄诗催促
本诗作于高翥秋日行旅途中,此前他与号为潜夫的友人约定,潜夫会将诗作送到江山与他会合,作者行至江山等候多日没有友人音信,因此写下本诗寄给友人催促诗作,创作时间大致为南宋宁宗嘉定年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于初唐,成熟于盛唐,全篇共八句五十六字,要求平仄合规、中间两联对仗,是唐宋以来文人最常用的诗歌体裁之一,在古典诗歌史上拥有极高的文体地位。
情感 · 解读
全诗核心情感分为三层,表层是等候友人约定寄送的诗作的急切心情,中层是对友人的牵挂与知音相惜的情谊,深层是秋日行旅途中孤身等候的怅惘与些许遗憾,情感真挚直白,无刻意雕琢痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
潜夫是诗人友人的号,是一位擅长作诗的文人。举似指两人临行前曾经谈论诗作的内容。无耗是指没有任何音信。夜光在这里用来比喻友人的诗作,夸赞其作品像夜光珍宝一样有光彩。歇处指诗人暂时停留的客舍。十步九回头是夸张的说法,形容期盼的心情非常急切。目断是指眼睛能看到的最远的地方。遮羞是指自己还记得两人谈过的诗句,不至于因为等不到诗作没内容可回味而尴尬。
逐句白话释义
第一二句写我期盼着你的诗作,走十步就要回头看九次,一直望到江山的尽头还不肯停下目光。第三四句写还好临走的时候我们曾经谈论过诗作的内容,我现在还能记住那些句子,也算能缓解等不到诗的尴尬。第五六句写青色的云缝里漏下日光,每个村子都下着雨,红色的树木在风中摇晃,每一片叶子都带着秋天的气息。第七八句写我没有在住的客舍看到你诗作的光彩,只遗憾自己当初没有多停留一阵等你。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是诗人在秋日行旅途中,按照约定在江山等候友人送诗过来,结果等了很久都没有友人的音信,所以写下这首诗寄给友人催促。全诗没有华丽的辞藻,非常直白地写出了自己盼望诗作的急切心情,也表达了和友人之间知音相惜的深厚情谊,还有秋日行旅的淡淡怅惘。整首诗读起来非常亲切,就像和朋友说话一样自然。
跨学科 · 是什么
江山地理概况地理学
诗句里提到的江山,是现在浙江省衢州市代管的江山市。它位于浙江省的西部,和福建省、江西省接壤,是古代三省往来的重要交通要道。这个地方属于亚热带季风气候,秋天的时候经常会下阴雨,和诗里描写的“碧云漏日村村雨”的景色是完全吻合的。当地现在还保留着很多南宋时期的古道遗址,是浙西重要的历史文化名城。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语速要稍慢,语气要柔和带一点期盼的感觉。读首联“望诗十步九回头,目断江山望未休”的时候,要放慢节奏,两个“望”字可以稍微重读,突出急切的心情。读颔联的时候语速可以稍微平缓一点,读出回忆的感觉。读颈联的时候语气要放沉,带出秋日的萧瑟感。读尾联的时候要稍微放轻语气,读出淡淡的遗憾。
基础句式仿写指导
这首诗首联“望诗十步九回头”用夸张的动作描写来表现内心情感的写法非常值得仿写。仿写的时候可以先确定自己要表达的情感,比如期盼、不舍、焦急等,然后找一个对应的日常动作,用夸张的数字来修饰这个动作。比如写等妈妈下班的心情,可以仿写为“盼归五步三回头,望断巷口望未休”。仿写的时候要注意动作要和情感匹配,不要用太生硬的数字。
名句日常写作应用
名句“望诗十步九回头,目断江山望未休”可以用在描写热切期盼某个人、某件事物的写作场景里。比如写自己等待远方亲友的来信的时候,可以写“我每天都在小区门口等快递,真可谓是望信十步九回头,目断巷口望未休”。也可以用来写等待自己投稿的结果、等待考试成绩公布等场景,能够非常生动地表现出迫切的心情,比直白说“我很着急”要更有感染力。
关联知识图谱
高翥同作者
高翥是南宋江湖诗派的代表诗人,号菊涧,浙江余姚人,一生没有做官,游历四方,诗作风格清新自然,多写行旅见闻和日常情感,代表作有《清明日对酒》《秋日》等,本诗是他行旅题材的代表作品。
江湖诗派同流派
江湖诗派是南宋时期的重要诗歌流派,成员多为落第文人或者隐居的士人,诗作多写日常见闻、交游情谊,风格平实自然,不喜欢用华丽的辞藻,本诗直白真挚的风格完全符合江湖诗派的创作特点。

名句 CLASSIC LINES

望诗十步九回头,目断江山望未休
这两句用夸张的动作描写直白展现出作者盼望友人诗作的急切心情,历代评注认为该句天然率真,无雕琢痕迹,极具感染力。

标签 TAGS

作者 POET

高翥 1170年-1241年
南宋江湖诗派诗人、民间塾师

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待