相和歌辞 江南曲八首 三

君为陇西客,妾遇江南春。

朝游含灵果,夕采弄风苹。

果气时不歇,苹花日自新。

以此江南物,持赠陇西人。

空盈万里怀,欲赠竟无因。

基础信息 BASIC

体裁乐府
情感怅惘 · 思友
创作背景
初唐刘希夷拟乐府创作
这首诗是初唐诗人刘希夷拟相和歌辞旧题创作的《江南曲八首》的第三首,学界考证其创作时间大致为刘希夷游历吴越地区时期,无明确可考的精确创作年月,创作动因是模仿古乐府题材书写闺怨情思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
相和歌辞是汉代以来的乐府旧题,属于乐府诗的一种,原本是可配乐演唱的诗歌体裁,历代文人多有拟作,在唐代诗歌体裁中占有重要地位,这首是初唐文人拟作的相和歌辞作品。
情感 · 解读
全诗核心情感为江南女子对远游陇西的心上人的深切思念,女子采摘春日江南的风物想要寄给对方,却因两地相隔遥远无法送达,充满落空的怅惘和无奈,是古代闺怨类诗歌的主流情感表达之一。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
陇西客指远游陇西地区的游子,妾是古代女子的自称。含灵果指江南春日带有灵秀气息的新鲜果品,风苹指被风吹动的水面浮萍。持赠指拿着礼物赠送给别人,无因指没有办法、没有送达的途径。这些字词都是唐代乐府诗中的常用表达,含义直白易懂,没有生僻的用法。
逐句白话释义
你是远游到陇西的游子,我正逢江南的美好春日。早晨外出游玩采摘带着灵气的鲜果,傍晚在水边采摘摆弄被风吹动的浮萍。鲜果的香气时时都不会消散,浮萍的花朵每一天都开得新鲜明艳。我拿着这些江南特有的物产,想要赠送给远在陇西的心上人。满满的思念跨越了万里的距离,想要赠送礼物却终究没有可以送达的途径。
核心主旨与内容概括
这首诗以江南女子的第一视角展开叙述,描写了她在春日采摘江南风物想要赠送给远在陇西的心上人的过程。抒发了她对心上人深切的思念之情,以及因为两地相隔遥远、礼物无法送达的怅惘和失落。情感真挚质朴,没有多余的修饰,很容易让读者产生共情,是非常有感染力的闺怨题材作品。
跨学科 · 是什么
陇西与江南的地理区位地理学
陇西指现在的甘肃东南部一带,是古代中国的西北边境区域。江南指现在的长江下游江浙皖一带,是古代中国的南方富庶区域。两地一北一南,距离非常遥远,在古代交通不便的情况下,往来需要很长时间,是大家普遍认知的相隔极远的两个区域。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候每句可以断为2到3拍,比如“君为/陇西客,妾遇/江南春”,读的时候咬字清晰,语速平缓。前六句写江南春景和采摘风物的内容,语气可以轻柔明快,体现春日的美好。最后四句写赠物无由的怅惘,语气可以适当放缓,略带低落的情绪,突出情感的转折。
基础句式仿写指导
大家可以仿写“以此XX物,持赠XX人”的句式,这个句式简单直白,很适合表达想要给别人送礼物的心意。比如写给南方朋友送北方特产可以写“以此北国雪,持赠岭南人”,写给朋友送自己做的手工可以写“以此手作物,持赠知心人”。仿写的时候只要把礼物和赠送对象替换进去就可以,很容易上手,也能很好地传递情感。
核心名句日常写作应用
“空盈万里怀,欲赠竟无因”这句可以用在写异地思念、礼物无法送达的场景中。比如写异地恋的日常,想给对方寄礼物却因为疫情无法寄出的时候就可以引用这句。再比如写很久没见的亲友,自己准备了礼物却不知道对方地址的时候也可以用这句。这句能很贴切地表达出满心期待却落空的情绪,比直白说“我很想你却送不了礼物”更有氛围感。
关联知识图谱
张九龄《望月怀远》同主题
两首诗都以相隔万里的思念为核心主题,都写了想要把心意寄给远方的人却难以实现的情绪,都是古代怀人主题的经典作品,内容通俗易懂,适合大众阅读。

名句 CLASSIC LINES

以此江南物,持赠陇西人。空盈万里怀,欲赠竟无因
这四句是这首诗的核心名句,语言质朴情感真挚,精准写出了相隔万里的思念无法送达的怅惘。

标签 TAGS

作者 POET

刘希夷 约651-?
初唐歌行体诗人,上元进士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待