送李运使学士赴阙十咏 其三

睿简从朝议,佥俞协帝畴。

受厘延贾傅,给馈美酂侯。

会府居功最,朝廷锡命优。

思皇今在旦,归去赞宸猷。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感期许 · 送别
创作背景
赠别赴阙官员
本诗为北宋名臣赵抃所作,是《送李运使学士赴阙十咏》组诗的第三首。创作于李姓转运使任满回京述职受封之际,属于宋代同僚间常见的赠别应酬类诗作,创作动因是为赞美友人政绩、表达美好祝愿。目前学界考证创作时间大致为宋仁宗至和年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典近体诗的重要体裁,定型于初唐时期。全篇共八句,每句五个字,要求平仄、押韵符合固定规范。中间两联通常需要对仗,兼具韵律美感与形式规整性。是唐宋时期文人创作的主流诗歌体裁之一,历代名篇众多。
情感 · 解读
全诗核心情感包含两层,一是对友人李运使任职期间突出政绩的由衷肯定与赞美。二是作为同僚在送别时的真挚期许,祝愿友人回京后得到朝廷重用,能够辅佐帝王谋划朝政,实现个人政治抱负。整体情感积极昂扬,无普通赠别诗的悲戚色彩。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“睿简”指皇帝的选拔任用。“佥俞”指群臣一致赞同的意见。“帝畴”是帝王的谋划与安排。“受厘”指接受皇帝的召见与任用。“贾傅”指西汉著名政论家贾谊,此处代指有才华的贤臣。“酂侯”指西汉开国功臣萧何,曾负责后勤供给,此处代指负责漕运供给的官员政绩突出。“会府”指转运使的办公官署。“锡命”指朝廷赐予的官爵与赏赐。“宸猷”指帝王的朝政谋划。
逐句白话释义
首联说皇帝的选拔听从朝堂议论,群臣的意见都符合帝王的安排。颔联说友人就像被召见的贾谊一样受到朝廷重视,负责漕运供给的政绩可以和酂侯萧何媲美。颈联说友人在转运使官署的政绩考核中位列第一,朝廷给予的恩赐十分优厚。尾联说友人很快就能见到贤明的皇帝,回到京城辅佐帝王谋划朝政。
核心主旨概括
这是一首赠别友人的五言律诗,作者赞美了友人李运使任职期间的突出政绩。全诗没有普通送别诗的伤感情绪,整体基调积极昂扬,充分表达了作者对友人回京后得到重用、辅佐朝政的美好期许。也侧面体现了北宋时期官员调任时同僚赠别的文化风俗。
跨学科 · 是什么
宋代转运使制度历史学
转运使是宋代设置的地方官职,全称为“诸路转运使”。主要负责管辖区域内的财政税收、漕运粮饷、监察地方官员等事务,是宋代地方重要的行政长官。李运使担任的就是这一官职,他的核心职责就是统筹地方物资供给,和西汉萧何负责汉军后勤供给的职责类似,所以诗中用酂侯萧何的典故来赞美他的政绩。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语气要昂扬明亮,体现出积极的赠别氛围。首联语速平缓,读出庄重感,停顿为“睿简/从朝议,佥俞/协帝畴”。颔联语速稍快,读出赞美的语气,停顿为“受厘/延贾傅,给馈/美酂侯”。颈联语气肯定,停顿为“会府/居功最,朝廷/锡命优”。尾联语气上扬,读出期许感,停顿为“思皇/今在旦,归去/赞宸猷”。
基础句式仿写指导
本诗颔联采用了“历史人物类比”的句式,先点明对象的际遇,再用古代名人的事迹类比赞美。仿写时可以先写人物的某一方面优点,再找对应的历史名人进行类比,比如“行医如仲景,施教似仲尼”。这种句式可以让赞美更有文化底蕴,也更有说服力。适合用于赠别、赞美他人的写作场景。
名句写作应用指导
“思皇今在旦,归去赞宸猷”适合用于送别他人晋升、赴任的场景。比如送别前辈调任更高职位时,可以用这句诗表达对对方未来事业发展的美好祝愿。也可以用于写给即将参加重要选拔的亲友,祝福对方能够取得好成绩,施展自身抱负。使用时要注意场景正式,避免在轻松的日常调侃中使用。
关联知识图谱
《史记·屈原贾生列传》同典故
本诗颔联“受厘延贾傅”的典故出自《史记·屈原贾生列传》,用贾谊的典故赞美友人的才华,两者属于典故和出处的关联。
《史记·萧相国世家》同典故
本诗颔联“给馈美酂侯”的典故出自《史记·萧相国世家》,用萧何的典故赞美友人的政绩,两者属于典故和出处的关联。

名句 CLASSIC LINES

思皇今在旦,归去赞宸猷
这句是全诗的核心主旨句,既点明了友人回京受重用在即的事实,也直接表达了对友人辅佐朝政的美好期许。

标签 TAGS

作者 POET

赵抃 1008年-1084年
北宋参知政事、诗人,清献公

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待