虔州即事

君恩山重若为酬,补郡都忘乐与忧。

惶恐滩长从险绝,郁孤台迥足观游。

赣川在昔名难治,铃合于今幸少休。

人谓阔疏予自喜,远民安堵更何求。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感欣慰
创作背景
嘉祐年间虔州任上所作
本诗作于北宋嘉祐年间(1056-1063),作者时任虔州知州。虔州地处赣江上游,民族构成复杂,此前一直被视为难治理的州郡。作者到任后推行简政安民的政策,当地治安大为改善,百姓安定,作者于理政闲暇登览郁孤台时创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝,成熟于初唐。全诗共八句,每句七个字,分为首联、颔联、颈联、尾联四联,其中颔联、颈联要求对仗。本诗严格遵循七言律诗的格律规范,平仄协调,押韵合规。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是感念朝廷信任的感恩之心,二是直面虔州治理难度的担当意识,三是见治下百姓安居乐业的满足感。全诗情感真挚平实,没有刻意的矫饰,是北宋良吏为政心态的真实流露。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“补郡”指朝廷任命官员担任州郡的行政长官。“惶恐滩”是赣江十八滩中最险峻的一处,位于今江西万安境内。“郁孤台”是赣州的著名古迹,位于城西北的贺兰山巅。“铃合”指古代州郡长官处理公务的官署。“安堵”形容百姓安居,不受骚扰。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的通假字或古今异义字。
逐句白话释义
第一句说皇帝的恩情像山一样重,我不知道该怎么报答。第二句说我被任命到虔州做知州,早就把个人的喜乐和忧愁都忘了。第三句说惶恐滩水路漫长,自古以来就以险峻闻名。第四句说郁孤台建在高处,足够用来登高游览观赏风景。第五句说虔州这个地方从前就以难治理著称。第六句说现在官署里事务不多,我有幸能得到闲暇。第七句说别人都觉得我为政宽松粗疏,我自己却觉得很满意。第八句说偏远地方的百姓都安居乐业,我还有什么别的要求呢。
核心主旨与内容概括
本诗是作者在虔州做知州的时候写的,整首诗围绕作者的为官经历和感受展开。开头写自己感念朝廷的信任,愿意放下个人得失好好履职。中间先写虔州的自然风物,再写当地治理的情况。结尾直抒胸臆,表达了只要百姓能安居乐业,自己就别无所求的心态。整首诗语言平实,没有华丽的修饰,非常接地气。
跨学科 · 是什么
惶恐滩与郁孤台的地理特征地理学
惶恐滩位于赣江上游的万安县境内,是赣江十八滩中最险的一滩。郁孤台位于江西省赣州市章贡区的贺兰山巅,是赣州的标志性古迹。这两个地方都是赣州境内极具代表性的地理和文化标识,现在都属于当地的知名旅游景点。大家去赣州旅游的时候,都可以到这些地方实地参观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要平实沉稳,不用太激昂。每句的断句可以按照“二二三”的节奏来,比如“君恩/山重/若为酬,补郡/都忘/乐与忧”。颔联两句可以稍微放慢语速,突出景物的开阔感。尾联两句语气要柔和一些,带出诗人满足的心态。大家可以多诵读几遍,慢慢体会诗里的情感。
基础句式仿写指导
大家可以模仿颔联“惶恐滩长从险绝,郁孤台迥足观游”的句式来写句子。这个句式的结构是“地名/风物+特征+属性描述”,对仗工整,朗朗上口。比如我们可以写“西湖波平堪泛舟,黄山峰奇宜远眺”,就是套用了这个句式的结构。大家平时练习写景的时候,可以多尝试用这种对仗的句式,能让文字更有节奏感。
核心名句写作应用
“惶恐滩长从险绝,郁孤台迥足观游”这句诗,适合用在描写地方风物、游记、介绍地方文化的文章里。比如我们写赣州的游记的时候,就可以用这句诗引出当地的著名景点,能让文章更有文化底蕴。还有写江西的地理风貌相关的文章,也可以引用这句诗来增添文采。大家平时写作文的时候,遇到类似的主题都可以灵活运用。
关联知识图谱
辛弃疾《菩萨蛮·书江西造口壁》同风物作品
辛弃疾的这首词里也提到了郁孤台和惶恐滩,和本诗描写的是同一处风物。两首作品都是描写赣州的经典文学作品,经常被放在一起提及,共同成为赣州文化的重要符号。大家读完本诗之后,可以去读辛弃疾的这首词,能更好地理解这两处风物的文化内涵。

名句 CLASSIC LINES

惶恐滩长从险绝,郁孤台迥足观游
这两句是本诗的核心名句,精准概括了虔州最具代表性的两处风物,后世提及赣江上游的地理风貌与郁孤台古迹时,经常引用此句。该句与南宋辛弃疾《菩萨蛮·书江西造口壁》中对郁孤台、惶恐滩的描写形成互文,共同成为赣州文化的标志性文学表达。

标签 TAGS

作者 POET

赵抃 1008年-1084年
北宋参知政事、诗人,清献公

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待