寄处州太守徐大夫

潜山西畔紫溪边,林下相逢岂偶然。

抚掌急于云里电,回头还似火中莲。

黄花翠竹年年色,明月清风夜夜天。

谁谓故人相去远,好溪长与慎江连。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感友情 · 超脱
创作背景
晚年寄赠友人
此诗为北宋名臣赵抃晚年退居衢州时所作。赵抃以清廉正直著称,晚年归隐,心境淡泊。处州太守徐大夫是其故交,当时在处州(今浙江丽水)任职。诗人于衢州潜山紫溪畔的隐居生活中,触景生情,写下此诗寄赠远方友人,既分享隐居之乐,亦寄托对友人的思念与共勉之情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为七言律诗,是唐代定型并成熟的近体诗体裁之一。其结构严谨,共八句,每句七字,要求中间两联对仗,并遵循平仄格律与押韵规范。七律在宋代仍为文人抒怀寄赠的主流诗体,赵抃此作即为典型的酬赠七律,体现了该体裁在社交与情感表达上的成熟运用。
情感 · 解读
本诗核心情感是抒发对远方友人徐大夫的深切思念与精神共鸣。诗人通过描绘隐逸山水的清幽之景,表达了自身超然物外、淡泊宁静的心境,并以此与友人共勉。尾联以地理上的相连隐喻心意相通,将友情升华至一种超越空间阻隔的永恒联结,情感真挚而旷达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“潜山”:山名,在衢州境内,诗人隐居处附近。“紫溪”:溪流名,亦在衢州。“抚掌”:拍手,表示欣喜或顿悟。“云里电”:云中的闪电,形容动作迅疾、心意相通之快。“火中莲”:火焰中的莲花,佛教常用比喻,喻指在尘世烦恼中保持清净本性,此处形容回头一望时超脱尘俗的姿态。“黄花”:指菊花,象征隐逸高洁。“翠竹”:竹子,象征君子气节。“好溪”:溪流名,在处州(丽水)境内。“慎江”:江名,亦在处州境内。
逐句白话释义
首联:在潜山的西边、紫溪的旁边,我们在树林下相遇,这难道是偶然的吗?颔联:我们拍手相认,心意相通之快犹如云中的闪电;我回头望去,那超然的姿态好似火焰中绽放的莲花。颈联:年复一年,菊花与翠竹保持着它们的颜色;夜复一夜,明月与清风装点着这片天空。尾联:谁说老朋友相隔遥远?那好溪的水,长久以来一直与慎江相连通。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人写给远方友人徐大夫的寄赠之作。全诗描绘了诗人隐居地清幽永恒的自然景色,表达了自己超然物外、淡泊宁静的心境。诗人通过回忆与友人相逢的迅捷与超脱,以及眼前不变的美景,来寄托对友人的思念。最后以两地溪水相连为喻,说明虽然地理上相隔,但彼此的心意是相通的,歌颂了超越空间阻隔的深厚友情。
跨学科 · 是什么
衢州与处州地理地理学
诗中提及的“潜山”、“紫溪”位于衢州(今浙江衢州),“好溪”、“慎江”位于处州(今浙江丽水)。衢州与处州同属浙西南山区,地理上山水相连。好溪是瓯江支流,慎江(今多称好溪下游或相关水系)亦属瓯江水系,它们在地理上确实存在水文联系,这为诗人“好溪长与慎江连”的比喻提供了现实基础。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为七言律诗,诵读时宜采用“二二三”的节奏停顿,如“潜山/西畔/紫溪边”。整体语气应平和舒缓,体现隐逸的宁静。颔联“抚掌急于云里电”可稍快,表现迅捷;“回头还似火中莲”则转为沉稳悠远。颈联“年年色”、“夜夜天”需读出时间的绵长与永恒感。尾联以肯定、开阔的语气收束。
对仗句式仿写
本诗颈联“黄花翠竹年年色,明月清风夜夜天”是工整的对仗句,结构为“名词+名词+叠词+名词”。仿写时可抓住自然中恒常不变的景物进行组合,如“青山绿水朝朝景,白云红日日日新”。注意上下句意象的和谐与意境的统一。
名句应用场景
“黄花翠竹年年色,明月清风夜夜天”可用于描写宁静、恒久、美好的自然环境或心境。例如,在描述一处风景优美的度假胜地、一个远离喧嚣的书房,或表达对某种淡泊、规律生活的向往时,可以引用此句,增添文采与意境。

名句 CLASSIC LINES

黄花翠竹年年色,明月清风夜夜天
此联为诗中核心名句,以“黄花翠竹”与“明月清风”两组经典意象,勾勒出隐逸生活中恒常不变的自然美景。它超越了具体景物描写,升华为一种超脱时间、永恒宁静的精神境界象征。后世常借此联表达对淡泊、高洁生活理想的向往,成为描绘隐逸情怀的典范对句。

标签 TAGS

作者 POET

赵抃 1008年-1084年
北宋参知政事、诗人,清献公

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待