次韵周国博不赴重九饮会见寄二首 其二

九日年丰狱讼稀,望君同醉乐无涯。

樽前慰我区区意,只得登高一首诗。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感劝慰 · 孤寂
创作背景
次韵酬答友人缺席重阳宴
本诗创作于北宋时期,是孔平仲对友人周国博(名不详,国博为国子博士简称)所寄诗作的次韵和诗。周国博因故未能参加重阳节的饮会,遂作诗寄给孔平仲,孔平仲以此诗作答。诗题明确点明“不赴重九饮会”,可知创作动因是回应友人缺席节日聚会一事。学界公认此诗为即事抒怀的酬答之作,创作时间当在某个重阳节后。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言绝句,属近体诗范畴。七绝定型于唐代,以四句二十八字为基本形式,讲究平仄、对仗与押韵,篇幅短小而意蕴悠长,是古典诗歌中最凝练的体裁之一。本诗遵循七绝格律,语言简洁明快,符合该体裁以少总多、情韵并茂的艺术定位。
情感 · 解读
诗的核心情感是重阳佳节之际,对友人缺席的遗憾与自我宽慰的交织。首句以“年丰狱讼稀”勾勒太平景象,奠定愉悦基调;次句“望君同醉”直抒期盼;第三句“慰我区区意”流露因友人未至而生的淡淡失落;末句“只得登高一首诗”则将情感落点转向以诗代酒、寄情文字的文人雅趣,完成了从期盼到失落再到超脱释然的情感层次递进。历代解读共识认为,此诗情感真挚而不哀伤,体现了宋代士大夫在节序中的理性与风雅。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“次韵”指依照所和诗中的韵及其用韵的先后次序写诗。“国博”是国子博士的简称,为古代学官名。“重九”即农历九月初九重阳节。“狱讼”指诉讼案件。“樽”是古代盛酒的器具。“区区”在此处是自称的谦词,意为小小的、微不足道的。“只得”表示只能、只好。
逐句白话释义
第一句:重阳佳节,年成丰收,官司诉讼也稀少了。第二句:盼望您能和我一同醉饮,共享这无边的欢乐。第三句:酒杯前本可以安慰我这点微小的心意。第四句:(但您未能赴约)我只好在登高时写下这首诗来寄托情思。
全诗主旨概括
这首诗描绘了重阳节时社会安定、物阜民丰的祥和景象,抒发了诗人希望与友人共度佳节、畅饮同乐的真挚愿望。在得知友人无法赴约后,诗人虽有一丝失落,但最终将情感寄托于登高赋诗这一传统雅事之中,体现了文人之间以诗代酒、精神相契的交往方式,以及豁达自适的生活态度。
读写应用
诵读节奏指导
本诗为七言绝句,诵读时宜采用“二二三”的基本节奏。首句“九日/年丰/狱讼稀”,语气平和,描绘景象。次句“望君/同醉/乐无涯”,“望君”二字可稍重读,带出期盼之情。第三句“樽前/慰我/区区意”,语速可稍缓,流露内心感受。末句“只得/登高/一首诗”,“只得”二字可略作停顿,带出转折与释然的意味。整体语气应亲切自然,如对友人娓娓道来。
句式仿写指导
可学习本诗“只得……一首诗”的句式,用于表达在某种条件限制或遗憾下,转而采取另一种行动来自我排遣或寄托情感。例如:“未能亲往观盛会,只得遥祝一片心。”此句式结构清晰,转折自然,适合用于书信、赠答或抒发个人感怀的短诗中。
名句应用场景
“只得登高一首诗”可用于描述在无法参与某项集体活动或实现某个愿望时,转而通过创作(写诗、作文、绘画等)来表达情感、纪念时刻的场景。例如,在日记中写:“今日未能与友同游,只得伏案一篇文,聊记所思。”它强调了精神活动对物质缺憾的补偿与升华。

名句 CLASSIC LINES

只得登高一首诗
此句为全诗诗眼与核心名句。它凝练地表达了在友人缺席、无法共饮的遗憾下,诗人转而以登高赋诗这一重阳传统习俗来自我慰藉的文人情怀。此句影响力在于,它将节日的物质欢宴(酒)升华为精神交流(诗),体现了宋代文人重理趣、尚雅致的文化心态。后世常引用此句,形容在特定情境下以文艺创作排遣情绪、寄托情思的行为。

标签 TAGS

作者 POET

赵抃 1008年-1084年
北宋参知政事、诗人,清献公

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待