都大华文监丞权府事之明年天子诏将直禁近邦之人有以三瑞为献者曰双莲曰岐麦曰九穗禾皆斯世之上瑞而萃于一时人目之以为盛遂采民谣集成歌颂曲三首以纪其美

短短菰蒲洲,阴阴葭菼陂。

有斐嘉芙蓉,双蒂媚涟漪。

如龙舒两娥,如沅湘二妃。

岂伊玉池种,而乃生污泥。

斑然烂云锦,袭人芳菲菲。

两美谅必合,佳人制为衣。

下承朝露滋,上戴夕日辉。

驾言折芳馨,归以遗所思。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感赞美
创作背景
宋代祥瑞献颂
此诗创作于宋代某位“华文监丞”代理府事的第二年。当时有民众进献“双莲”、“岐麦”、“九穗禾”三种被视为祥瑞的物产,时人认为是盛世之兆。作者应官方或民间采风之请,集成歌颂以纪其美,反映了宋代地方官吏与文人对祥瑞现象的重视及以此颂扬政绩的风气。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为五言古诗体裁,继承汉魏古诗传统,不严格讲究平仄对仗,句式自由,以叙事抒情为主。此体裁在宋代常用于歌咏祥瑞、纪事颂德,语言质朴而意蕴深厚。
情感 · 解读
诗歌核心情感为对“三瑞”(双莲、岐麦、九穗禾)齐聚的赞美与歌颂。情感基调是欣喜、祥和与自豪,通过描绘双莲的美丽与高洁,将自然祥瑞与政治清明、君王德政相联系,体现了“天人感应”的传统观念和对盛世的颂扬。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“短短”形容菰蒲洲的形态;“阴阴”形容葭菼陂的荫蔽;“有斐”意为文采斐然、美好;“嘉芙蓉”即美好的荷花;“双蒂”指并蒂,两朵花共一蒂;“媚涟漪”指在水波中显得妩媚;“斑然”形容色彩斑斓;“烂云锦”灿烂如云锦;“袭人”指香气扑鼻;“芳菲菲”形容香气浓郁;“驾言”为发语词,意为驾车前往;“折芳馨”指采摘芳香的花朵;“遗所思”指赠送给所思念的人。
逐句白话释义
短短的菰草和蒲草长在小洲上,葭菼茂密的池塘边一片荫凉。这里有文采斐然的美好荷花,两朵花共一蒂在水波中显得格外妩媚。就像龙舒出的两位美女,又像沅水湘水的两位女神。难道它是玉池里栽种的吗?竟然生长在这污泥之中。它色彩斑斓灿烂如云锦,浓郁的香气扑面而来。两位美人想必应该合在一起,美丽的姑娘用它来制作衣裳。下面承受着清晨露水的滋润,上面披戴着傍晚夕阳的光辉。我驾车前去采摘这芳香的花朵,回来赠给我所思念的人。
核心主旨概括
这首诗通过细致描绘生长在污泥中却美丽非凡的并蒂莲花,赞美其高洁与祥瑞。诗人运用丰富的比喻,将双莲比作神话中的美女,突出其超凡脱俗的特质。最后以采摘芳馨赠予所思作结,将自然之美与人文情感相联系,整体上是对祥瑞之兆的歌颂,也隐含了对美好品德的向往。
跨学科 · 是什么
并蒂莲植物学
诗中所咏“双蒂”芙蓉即并蒂莲,属睡莲科莲属。并蒂莲是荷花中的珍品,一茎产生两花,花各有蒂,蒂在花茎上连在一起,属于植物形态变异中的“花部变异”,出现概率极低,因此自古被视为祥瑞之兆。其形成可能与遗传、环境刺激等因素有关。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗为五言古诗,诵读时节奏应平稳舒缓,每句多为“二三”或“二一二”顿挫。如“短短/菰蒲洲,阴阴/葭菼陂”。语气应充满赞叹与欣赏,读到比喻句“如龙舒两娥”时,可稍作强调,读出神奇与赞美之感。结尾“归以遗所思”语气转为深情悠远。
句式仿写
诗中比喻句“如……,如……”结构工整,意象优美,是极佳的仿写范例。可用于描写成对出现的美好事物,如“如星缀双子,如月映两潭”。仿写时需注意本体与喻体在形态、气质或文化寓意上的相似性。
写作应用
诗中“岂伊玉池种,而乃生污泥”一句,可用于写作中表达“出淤泥而不染”或“环境艰苦却成就非凡”的立意。例如,在描写人物在逆境中保持高洁品格,或事物在平凡处孕育奇迹时,可化用此句意境。
关联知识图谱
并蒂莲文化象征同意象|文化关联
并蒂莲在传统文化中象征夫妻恩爱、兄弟和睦或祥瑞降临,与本诗“双蒂媚涟漪”及颂美主旨直接相关。

名句 CLASSIC LINES

如龙舒两娥,如沅湘二妃
此二句为诗中核心名句,以神话人物比喻双莲。将并蒂莲花比作舒展的娥皇、女英二妃,或沅湘之神,赋予了自然花卉以神圣、忠贞、美丽的文化意象,极大地提升了诗歌的意境与象征意义,成为后世咏并蒂莲的经典比喻。

标签 TAGS

作者 POET

吴泳 生卒年不详,约公元1224年前后在世
南宋中期文官、文学家,擅长词作

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待