和李宪使 其二

比岁兵戈息,山民幸有秋。

麦畦翻雨种,瓜圃带霜收。

墐户夕熏鼠,荷蓑晨饭牛。

使家廉到骨,清议在锄耰。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感期许 · 欣慰
创作背景
南宋中后期战乱后的民生恢复期
此诗创作于南宋时期,具体年份不详。从“比岁兵戈息”可知,背景是某场持续数年的战乱(可能指宋金、宋蒙之间的局部冲突或内部兵变)刚刚平息。诗人吴泳作为地方官员(宪使),目睹战乱后山民开始恢复生产、重建家园的景象,有感而发。诗中“使家廉到骨”亦隐含对当时官场风气的观察与期许。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为五言律诗,属近体诗范畴。五言律诗定型于唐代,以八句四联、对仗工稳、格律严谨为基本特征,是古典诗歌中最为精炼的抒情与叙事形式之一。此诗严格遵循五律格律,结构完整,对仗精巧,体现了宋代文人诗在继承唐律基础上的写实倾向。
情感 · 解读
全诗核心情感包含两个层面:其一,描绘战乱止息后山民得以安居乐业、勤勉耕作的欣慰与安宁,情感基调是平和而充满希望的;其二,尾联由民生景象转向对官吏廉洁的赞颂与期许,将个人情感升华为对清明吏治的公共关怀,体现了儒家士大夫的民本思想与社会责任感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 比岁:连年,近年。2. 兵戈:兵器,代指战争。3. 幸:有幸,庆幸。4. 有秋:指秋天丰收,语出《尚书·盘庚》。5. 畦:田园中划分的长条田块。6. 翻雨:冒着雨翻耕土地。7. 带霜:趁着霜降时节(收获)。8. 墐户:用泥涂抹门缝(以防寒气或虫鼠)。9. 夕熏鼠:傍晚熏赶老鼠。10. 荷蓑:披着蓑衣。11. 晨饭牛:早晨喂牛。12. 使家:指官吏,此处特指诗题中的“李宪使”。13. 廉到骨:形容廉洁到了极点。14. 清议:公正的舆论。15. 锄耰:农具,代指农事或农民。
逐句白话释义
1. 比岁兵戈息:近年来战争终于停息了。2. 山民幸有秋:山里的百姓庆幸今年有了好收成。3. 麦畦翻雨种:他们在雨中翻耕麦田,播种麦子。4. 瓜圃带霜收:在霜降时节收获瓜圃里的瓜果。5. 墐户夕熏鼠:傍晚用泥糊好门缝,熏赶老鼠。6. 荷蓑晨饭牛:清晨披上蓑衣,去喂牛。7. 使家廉到骨:官吏们廉洁奉公,清廉到了骨子里。8. 清议在锄耰:而民间公正的评价,就存在于这些拿着锄头农具的百姓之中。
核心主旨与内容概括
这首诗描绘了战乱平息后,山区百姓恢复农耕、勤俭持家的安宁生活图景。前六句具体刻画了山民秋收、耕种、防鼠、喂牛等日常劳作细节,充满生活气息。最后两句笔锋一转,由民生景象升华到对官吏廉洁的赞颂,并指出真正的“清议”(公正评价)来源于田间劳作的百姓,体现了诗人对清廉政治和民本思想的推崇。
读写应用
基础诵读指导
本诗为五言律诗,诵读时应采用平稳、舒缓的基调,体现战乱后安宁的氛围。节奏上按“二三”或“二一二”断句,如“比岁/兵戈息,山民/幸有秋”。颔联、颈联对仗工整,诵读时需注意上下句的呼应与对比。尾联“使家/廉到骨,清议/在锄耰”应稍作强调,读出赞颂与深意。整体语气从平和的叙述,过渡到尾联的郑重与感慨。
基础句式仿写
本诗颔联“麦畦翻雨种,瓜圃带霜收”与颈联“墐户夕熏鼠,荷蓑晨饭牛”是典型的工对句式,结构为“名词+动词+名词/时间状语+动词+名词”。仿写时可抓住生活场景,用简洁的名词和精准的动词进行对仗描绘。例如:“书窗迎月读,庭院扫风清。”或“溪桥垂柳钓,石径落花行。”
名句应用场景
“使家廉到骨,清议在锄耰”可用于赞扬基层清官廉吏,强调民意的重要性。在写作中,适用于论述“为官之道”、“民心向背”、“廉洁文化”等主题。例如,在议论文中可引用此句,论证真正的政绩和评价标准在于百姓的口碑和实际的生活改善,而非表面文章。

名句 CLASSIC LINES

使家廉到骨,清议在锄耰
此联为全诗主旨升华之句。“使家”指官吏,“廉到骨”形容其廉洁之彻底。“清议”指民间公正的舆论,“锄耰”代指农具与农事,此处借指田间劳作的百姓。意为:官吏的廉洁深入骨髓,而民间公正的评价就存在于这些耕田的百姓之中。此句将官吏品德与民间舆论直接关联,体现了深刻的民本思想,成为后世称颂清官、强调民意的重要典故。

标签 TAGS

作者 POET

吴泳 生卒年不详,约公元1224年前后在世
南宋中期文官、文学家,擅长词作

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待