寿安宣相

磊落堪舆气,峥嵘社稷身。

地倾曾镇静,天造要经纶。

仓首怀公辅,中原仗老臣。

纶扬申命宠,渥照午桥新。

司马还辞洛,汾阳再入秦。

乾坤重拆洗,宇县细缝纫。

汰击鲸波浊,风清虎穴尘。

绿林戡大盗,紫逻息罢民。

鲂尾喁喁活,龙骧帖帖驯。

按行光弼垒,斜岸武侯巾。

究宅歌鸿雁,参谋集凤麟。

星营罗粲粲,雷毂隠辚辚。

飞挽通关表,耕屯集渭滨。

军容俄再色,威令复重信。

烽火闲荆楚,尘沙卷剑岷。

马腾云陇月,士饱雪山春。

来石非无杰,平江亦有人。

誓功俱不再,方德信谁邻。

弓矢宜专晋,钩膺遂锡申。

鹘衔凌井钺,龙节压参神。

卫幕论功盛,韦门送喜频。

河阳分镇日,许国授弓辰。

勋业当如此,恩荣实迈伦。

一忠摩皓日,二节贯苍旻。

绩伟官难报,天高德最亲。

丹书名澣澣,黄色喜津津。

咸颂僖公柏,谁言庄氏椿。

永为民立命,长秉国之钧。

信作三朋寿,都由一字仁。

东归知不远,香信已浮银。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感期许 · 祝寿
创作背景
嘉定年间贺安丙生辰作
本诗作于南宋宁宗嘉定年间,安丙平定吴曦叛乱、经营蜀地政绩卓著之时,是朝臣吴泳为安丙寿辰专门创作的贺诗。学界主流考证创作时间为嘉定十四年(1221年)安丙生辰前后,创作动因是代表朝野表达对安丙治蜀功绩的认可与祝贺。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗中的五言排律体裁,每句为五字格式,全诗共三十六韵,符合排律除首尾联外通体对仗的格律要求。排律起源于初唐,是律诗的延长变体,多用于正式应酬、颂赞类创作,在宋代士大夫阶层的正式社交场景中应用广泛。
情感 · 解读
本诗核心情感为向南宋名臣安丙表达生辰祝贺,全面赞颂其平定叛乱、经略蜀地的赫赫功绩,同时寄托了朝野对其继续辅佐朝政、护佑民生的殷切期许,情感庄重诚挚,符合宋代官场所作寿词的主流价值导向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
“堪舆”指天地,“社稷身”指肩负国家重任的重臣,“经纶”指代治理国家的才能,“午桥”是唐代名相裴度的别墅名称,这里指代安丙的宅邸,“汾阳”指唐代名将郭子仪,封汾阳郡王,这里代指安丙的军事才能可与郭子仪比肩,“绿林”指代叛乱的盗匪,“丹书”指朝廷记录功臣功绩的文书,“庄氏椿”出自《庄子》,指代长寿。这些字词都是宋代诗文常用的典故词汇,没有生僻义。
逐句白话释义
天地间的英雄气概都聚集在你身上,你是支撑国家的重臣。当年蜀地叛乱地动山摇时是你稳定了局势,上天也需要你这样的人才来治理国家。百姓都感念你这样的良臣,中原的安稳全靠你这样的老臣支撑。朝廷下发的诏书给你带来特殊恩宠,你的宅邸也充满了喜庆的新气象。你就像当年司马光离开洛阳重回朝廷任职,又像郭子仪再次进入关中平定叛乱。你把破碎的江山重新整理好,把天下的大小事务都处理得井井有条。你扫清了叛乱的滔天浊浪,清除了敌人据点的尘垢。你平定了各地的盗匪,让饱受战乱的百姓得以休养生息。百姓像离水的鱼重新得到水一样活了下来,原本桀骜不驯的势力也都乖乖归顺。你像唐代名将李光弼一样巡查军营,又像诸葛亮一样头戴便巾处理政务。你像《诗经》里说的那样妥善安置流离失所的百姓,麾下聚集了大量优秀的人才。军营排列得整齐明亮,战车驶过发出轰隆隆的声响。粮草运输畅通无阻,屯田的士兵都聚集在渭水边上。军队的面貌焕然一新,军令也重新有了极高的威信。荆楚、蜀地的边境再也没有烽火战乱,沙场上的战争烟尘都被清扫干净。战马在陇原的月下奔腾,士兵们在雪山脚下的春天里吃得饱饱的。边境和内地都有不少优秀人才,但所有的功绩都要算在你的头上,没有人的品德能和你相比。朝廷给了你专属的统治蜀地的权力,还赏赐了你大量的贵重物品。你的权威震慑了蜀地的各方势力。你麾下的幕府论起功绩都十分显赫,你家中收到的喜讯接连不断。当年你被任命镇守河阳,又被授予了代表军权的弓矢。你的功绩就应该得到这样的认可,你受到的恩宠确实超过了一般人。你的忠心像太阳一样光明,你的节操贯穿整个天地。你的功绩太大,官职都难以匹配你的功劳,皇帝因为你的品德高尚对你格外亲近。你的名字在功臣簿上闪闪发光,你脸上也满是喜悦的神色。大家都赞颂你像《诗经》里的僖公柏一样长寿,谁不说你像庄子笔下的大椿一样万年长青。希望你永远为百姓谋福祉,长久执掌国家的大权。你的长寿是百姓的福气,这一切都来源于你心中的“仁”字。我们知道你不久就会奉旨回京,报喜的消息已经传来了。
核心主旨与内容概括
本诗是南宋朝臣吴泳写给名臣安丙的贺寿诗,全诗围绕安丙的功绩展开,先总写安丙的气度与对国家的重要性,再分写他平定吴曦叛乱、治理蜀地、安定民生、整饬军备的各项功绩,最后表达对安丙的贺寿祝福,以及期许他继续为国家和百姓做贡献的美好愿望。全诗没有普通寿词常见的空泛祝福,所有内容都紧扣安丙的真实功绩,情感十分真挚。
跨学科 · 是什么
吴曦之乱历史学
本诗中提到的“地倾”指的是南宋开禧二年(1206年)的吴曦之乱,当时镇守蜀地的将领吴曦投降金朝,自立为王,对南宋的边防造成了极大的威胁,后来是安丙联合其他将领平定了这场叛乱,才保住了南宋的蜀地防线。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时节奏要庄重平缓,每两个字为一个音步,句尾适当拖长音,诵读到赞颂功绩的诗句时语气要昂扬,诵读到祝寿祝福的诗句时语气要诚挚,全诗整体基调要庄重大气,符合正式贺诗的定位,不要读得过于轻快。
句式仿写指导
可以模仿本诗“乾坤重拆洗,宇县细缝纫”的比喻句式,把抽象的事物用具象的动作来表达,比如写老师的功绩可以写“新苗勤浇灌,桃李细剪裁”,写环卫工人的贡献可以写“街衢勤扫洒,城市细妆梳”,只要前后句对仗,比喻贴切就可以。
名句应用场景
“永为民立命,长秉国之钧”这句话可以用在赞颂优秀公务员、领导干部的文章里,比如写扶贫干部的功绩,写抗疫一线工作人员的担当都可以引用,也可以用在正式的表彰场合的发言稿里,表达对被表彰者的高度认可。
关联知识图谱
安丙酬唱赠答
安丙是南宋中期名臣,最大功绩是平定吴曦叛乱、经营蜀地十余年,稳定了南宋的西部边防,死后被追赠少师,谥号忠定,《宋史》有专门的传记记载他的事迹。
郭子仪同典故
郭子仪是唐代名将,平定安史之乱,多次挽救唐朝的危局,被封为汾阳郡王,后世常用“汾阳”来指代能平定叛乱、匡扶国家的优秀军事将领。

名句 CLASSIC LINES

乾坤重拆洗,宇县细缝纫;永为民立命,长秉国之钧
这两句是本诗的核心名句,前句以具象化的动作比喻安丙平定战乱、重整江山的功绩,后句直接赞颂其为民谋福、执掌国政的担当。

标签 TAGS

作者 POET

吴泳 生卒年不详,约公元1224年前后在世
南宋中期文官、文学家,擅长词作

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待