和张仁溥赋雪

北风声熄南山微,谁息风雅呼于时。

歌黄三章未纯古,叙白一段空爱奇。

台高皆羡雨花落,檐短独愁冰柱垂。

墨客如林笔如冢,莫于诗上更题诗。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感抒怀
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南朝齐永明时期,至初唐沈佺期、宋之问等人定型,成熟于盛唐时期,全篇共八句,每句七字,要求对仗工整、平仄合规,是唐宋时期文人常用的诗歌体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对冬日雪景的细腻描摹与赏玩意趣,二是对当时诗坛风雅凋敝、刻意猎奇创作风气的委婉批评,同时也暗含对友人张仁溥咏雪诗作的认可与唱和雅兴。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一句的“熄”指停歇、停止,形容北风已经停下。“南山微”指远处的南山在雪天里轮廓变得模糊不清。第二句的“风雅”原指《诗经》里的国风与大雅、小雅,这里代指优秀的诗歌传统。第三句的“歌黄三章”指前人写过的多篇咏雪相关的诗作,“黄”指古时咏雪常提到的“黄雪”意象。第四句的“叙白一段”指专门描写白雪的段落,“爱奇”指刻意追求新奇的表达。第五句的“雨花”这里指代雪花,雪花飘落如同散落的花雨。第六句的“冰柱”指雪水顺着房檐流淌凝结成的冰长条。第七句的“笔如冢”指用过的笔堆积起来像坟冢一样,形容写作的人非常多,留下的作品也极多。
逐句白话翻译
第一句翻译为:北风的声音渐渐停歇,远处的南山在雪色里轮廓模糊不清。第二句翻译为:如今还有谁能传承古老的风雅诗歌传统,在当下发出倡导的呼声呢?第三句翻译为:前人写过的三章咏黄雪的诗作,风格已经不够古朴纯粹。第四句翻译为:如今的人写的咏白雪的段落,也只是白白追求新奇的表达罢了。第五句翻译为:站在高台上的人都羡慕雪花像花雨一样纷纷飘落的美景。第六句翻译为:只有房檐低矮的人家,发愁雪水凝结的冰柱垂落下来带来不便。第七句翻译为:如今文人墨客像树林一样多,用过的笔都能堆成小山一样的坟冢。第八句翻译为:大家就不要再在这首咏雪诗之后,继续题写更多的咏雪诗作了。
核心主旨概括
本诗是一首典型的咏雪唱和诗。诗人首先描绘了雪停之后的冬日景致。接着由咏雪的话题引申到对诗歌创作的讨论。诗人认为当时的诗坛创作风气不够古朴,很多人写咏雪诗只是刻意追求新奇的表达。诗人既肯定了友人张仁溥咏雪诗作的水平,也委婉批评了当下跟风创作的不良风气。诗人呼吁当代的创作者应该传承古代的风雅传统,不要一味追求标新立异。全诗将写景与议论自然融合,毫无生硬堆砌的感觉。结尾的名句更是点明了本诗的核心观点,让人印象深刻。
跨学科 · 是什么
冰柱形成原理物理学
冰柱是冬季常见的自然现象。当气温低于0摄氏度的时候,积雪受热融化成水顺着房檐向下流淌。流淌的过程中遇到低温环境,就会再次凝结成固态的冰。随着水流不断补充,凝结的冰会越来越长,最终形成下尖上粗的冰柱。房檐越短,冰柱的下端离地面越近,很容易掉下来砸到人或者物品,所以居住在矮房的人会发愁冰柱垂落。这种现象在北方冬季降雪之后非常常见。冰柱的大小和降雪量、气温变化幅度有直接的关系。如果气温持续在0摄氏度以下,冰柱可以保持很长时间不融化。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候整体语速要偏舒缓,符合冬日雪景的静谧氛围。第一句“北风声熄南山微”要读得轻柔,尾音稍微拉长,体现雪后安静的感觉。第二句“谁息风雅呼于时”要带一点反问的语气,语调微微上扬。第三、第四句要读得平缓,带一点惋惜的语气。第五句“台高皆羡雨花落”要读得轻松明快,体现赏雪的愉悦感。第六句“檐短独愁冰柱垂”要放慢语速,语调稍微下沉,体现愁苦的情绪。第七、第八句要读得铿锵有力,尤其是最后一句要加重语气,突出核心观点。每句七言的节奏都可以按照“二二三”的方式断句,读起来朗朗上口。
基础句式仿写指导
本诗中“台高皆羡雨花落,檐短独愁冰柱垂”采用了对比句式,非常适合仿写。仿写的时候首先要找到两个相反或者相对的场景。前半句写大多数人普遍的状态或者感受,后半句写少数群体不同的状态或者感受。比如可以仿写为“市闹皆夸灯火盛,巷深独念月光柔”。前半句写繁华闹市大家都喜欢灯火辉煌的热闹场景,后半句写住在深巷的人偏偏喜欢柔和的月光。仿写的时候要注意前后两句的字数要相等,词性要相对。前半句的“皆”和后半句的“独”要对应,突出两者的差异。这种对比句式可以让表达更有张力,更容易突出核心观点。
名句写作应用
“墨客如林笔如冢,莫于诗上更题诗”这句名句适合用在讨论文学创作的文章里。比如写关于创新主题的作文时,可以引用这句话说明经典作品已经非常优秀,跟风模仿很难超越。也可以用在讨论传统文化传承的文章里,说明要尊重前人的创作成果,不要随意篡改经典。还可以用在影评、书评的结尾,说明优秀的作品已经足够好,不需要多余的解读。比如写关于《红楼梦》的书评,可以引用这句话说明后世很多续作都难以超越原作。引用的时候要注意贴合上下文的语境,不要生硬堆砌。这句名句带有一点幽默和自嘲的语气,适合用在比较轻松的议论类文章里。引用的时候要注明出处,体现内容的严谨性。
关联知识图谱
《白雪歌送武判官归京》同主题
《白雪歌送武判官归京》是唐代诗人岑参的经典咏雪诗作。两首诗都是以冬日雪景为核心描写对象。两首诗都有对雪景的细腻描摹,也都融入了作者的个人情感。岑参的诗以边塞雪景为核心,突出边塞的苦寒与送别的情谊。本诗以普通冬日雪景为核心,融入了对诗歌创作的议论。两首诗都留下了广为流传的咏雪名句,被后世广泛引用。两首诗都属于七言体裁,岑参的诗是七言歌行,本诗是七言律诗。二者都是中国古典咏雪诗中的优秀代表作品,适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

墨客如林笔如冢,莫于诗上更题诗
该句是本诗流传最广的核心名句,后世常被用来形容优秀经典作品难以超越,跟风创作容易落入窠臼的文学创作规律,多被引用讨论文学创作的创新要求。

标签 TAGS

作者 POET

吴泳 生卒年不详,约公元1224年前后在世
南宋中期文官、文学家,擅长词作

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待