果山春郊即事七首 其七

酒灯棋雨忆昏黄,那得佳朋话此肠。

豪气已随烟柳折,未能除得作诗狂。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思友
创作背景
晚年隐居感怀
此诗为南宋诗人赵蕃晚年隐居江西信州时所作《果山春郊即事七首》组诗之末篇。赵蕃师从理学大家,一生大部分时间隐居不仕,其诗多写田园生活与个人感怀。此诗创作于春日郊游之际,由眼前景触发对往昔交游的回忆,并抒发了自己虽处江湖之远,仍不改诗人本色的志趣,是其晚年心境与生活状态的真实写照。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为七言绝句,属近体诗范畴。七言绝句定型于唐代,以四句、每句七字为基本形制,讲究平仄、对仗与押韵,篇幅短小精悍,擅长捕捉瞬间意象与情感。本诗遵循七绝格律,语言凝练,意蕴含蓄,是宋代文人抒怀诗的典型体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感交织着对往昔友朋欢聚的追忆、当下孤寂的怅惘,以及无法抑制的创作激情。前两句以“忆昏黄”、“话此肠”直抒对知交的渴念,后两句则以“豪气已折”与“诗狂未除”形成张力,展现了诗人虽历经世事消磨,但内心对诗歌的热爱与狂放不羁的创作冲动依然炽烈,情感层次丰富,由外向的怀旧转向内省的坚守。

基础解读 READING

语文核心知识
昏黄、话此肠、烟柳、诗狂
“昏黄”指黄昏时分,此处引申为往昔那些温馨而模糊的时光。“话此肠”意为倾诉、谈论这些内心的思绪与情怀。“肠”在此处指心绪、情怀。“烟柳”指春日里如烟似雾的柳树,形态柔美易折。“诗狂”指对作诗的极度热爱与痴迷,达到近乎狂放的程度。
逐句白话释义
第一句:在酒灯摇曳、棋局伴着雨声的场景中,我回忆起那些昏黄的往昔时光。第二句:如今到哪里去找一位知心好友,来倾诉我此刻的这些心绪呢?第三句:当年的豪情壮志,已经像春日烟柳一样被折断、消磨了。第四句:唯独这作诗的狂热劲儿,却始终没能从我身上除去。
怀友与自述诗癖
这首诗通过回忆与友人灯下饮酒、雨中弈棋的欢乐场景,抒发了诗人对知交零落、无人共语的孤独感。同时,诗人以“豪气已折”与“诗狂未除”的对比,坦诚地表达了自己虽历经沧桑、豪情不再,但对诗歌创作的热爱与执着却始终如一,刻画了一位隐逸文人复杂而真实的精神世界。
读写应用
诵读节奏与语气
诵读时,前两句语速可稍缓,语气带着回忆的怅惘与淡淡的忧伤,读出“忆”与“话”的追寻感。后两句语气转为坚定与自嘲交织,“已随”读出无奈,“未能除得”则需加重,读出一种斩钉截铁的自我宣告。整体节奏为“二二三”或“四三”,如“酒灯/棋雨/忆昏黄”。
对比句式仿写
本诗后两句运用了“A已随B折,未能除得C狂”的对比句式,将两种状态(豪气消磨与诗狂不改)并置,突出后者。仿写时可抓住这种“外在境遇改变”与“内在本性坚守”的对比结构,例如:“壮志已随流水去,未能改得赤子心。”
名句应用场景
“豪气已随烟柳折,未能除得作诗狂”可用于表达在经历挫折、年岁增长后,某些外在的锐气或抱负虽已消减,但内心对某项热爱(如艺术、学术、理想)的执着却始终不改的情境。适用于个人感怀文章、励志演讲或描述文人风骨的语境中。

名句 CLASSIC LINES

豪气已随烟柳折,未能除得作诗狂
此联为全诗警策,也是流传最广的名句。它以“烟柳”之柔美易折比喻“豪气”在岁月与境遇中的消磨,形象而深刻;又以“未能除得”的决绝口吻,宣告“作诗狂”这一精神特质的不可磨灭。两句形成强烈对比,凸显了诗人外在境遇的变迁与内在精神坚守之间的矛盾统一,成为后世表达文人虽处逆境仍不改其志的典型诗句。

标签 TAGS

作者 POET

吴泳 生卒年不详,约公元1224年前后在世
南宋中期文官、文学家,擅长词作

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待