病中宿白水

触热山行陡顿余,急携拄杖息禅居。

老僧不惜山中宝,持出银函贝叶书。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感劝慰 · 孤寂 · 病中
创作背景
陆游晚年退居山阴时病中出行借宿寺庙
此诗创作于陆游晚年闲居故乡山阴(今浙江绍兴)期间。诗中“病中”、“宿白水”点明了创作的具体情境:诗人在身体抱恙的情况下进行了一次山间旅行,并借宿于名为“白水”的寺庙。这反映了陆游晚年虽退居乡野,但仍保持行走与观察的习惯,其诗作常记录此类日常生活片段与内心感触。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言绝句,是近体诗的一种基本形式。七言绝句每首四句,每句七字,讲究平仄对仗与押韵,篇幅短小精悍,常用于捕捉瞬间感触或描绘生活片段。陆游此作即属此体,以简练笔触记录病中行旅的片段经历。
情感 · 解读
诗歌核心情感交织着旅途的艰辛、病体的不适与获得精神慰藉的欣喜。前两句“触热”、“陡顿”、“急携”、“息”等词,生动刻画了诗人在炎热天气中带病山行的疲惫与急切寻求歇息的孤寂状态。后两句通过老僧不吝珍藏、出示贝叶经书的细节,展现了超越物质困顿的精神馈赠与慰藉,情感由苦转慰,层次分明。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
触热:冒着炎热。陡顿:突然困顿、疲惫。余:之后。急携:急忙拄着。拄杖:手杖。息:休息。禅居:僧人居住的寺庙。不惜:不吝惜。山中宝:指寺庙珍藏的佛经等宝物。持出:拿出。银函:银制的匣子。贝叶书:指刻写在贝多罗树叶上的佛经。
逐句白话释义
第一句:冒着酷热在山中行走,之后突然感到非常疲惫。第二句:急忙拄着手杖,到寺庙里休息。第三句:寺庙里的老和尚不吝惜山中的珍宝。第四句:拿出银制的匣子,里面装着贝叶写成的经书。
核心主旨与内容概括
这首诗记述了诗人在病中冒着酷暑山行,疲惫不堪时借宿于白水寺的经历。寺中老僧热情接待,并慷慨地展示了寺庙珍藏的贝叶经书。诗歌通过这一具体事件,展现了旅途的艰辛与获得精神文化慰藉的欣喜。
跨学科 · 是什么
陆游生平与南宋士人生活历史学
诗句反映了南宋士人,尤其是晚年陆游的生活状态。陆游一生仕途坎坷,晚年退居故乡山阴,常进行山间游历与寺庙访问。这种“山行”与“宿禅居”的行为,是当时许多文人雅士亲近自然、寻求精神寄托的常见生活方式。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏与语气
诵读时,前两句节奏可稍快,语调带疲惫感,读出“触热”、“陡顿”、“急携”的急促与艰辛。后两句节奏放缓,语气转为平和、恭敬,以体现对老僧及珍贵经书的尊重。“山中宝”、“银函贝叶书”可稍作强调。
句式仿写
可学习“不惜……持出……”的句式,用于描写某人慷慨展示珍贵之物的情景。例如:“老师不惜案头珍,持出泛黄手稿本。”
名句应用场景
“老僧不惜山中宝,持出银函贝叶书”可用于描写无私分享珍贵知识、文化遗产或个人珍藏的场景。例如在记叙参观博物馆、图书馆特藏室,或长辈展示家传旧物时引用,以增添文化厚重感。
关联知识图谱
陆游晚年山阴闲居诗同作者|同主题
本诗与陆游大量晚年描写山阴日常生活、行旅、访僧问道的诗作主题一致,共同构成其晚年生活与心境的写照。

名句 CLASSIC LINES

老僧不惜山中宝,持出银函贝叶书
此二句是全诗的点睛之笔,描绘了老僧慷慨展示珍贵经书的场景。“山中宝”喻指寺庙珍藏的佛经,“银函贝叶书”则具体指代用银匣装盛的贝叶经。这一举动超越了寻常的待客之道,象征着文化的传承与精神的馈赠,体现了对知识与信仰的尊重。

标签 TAGS

作者 POET

吴泳 生卒年不详,约公元1224年前后在世
南宋中期文官、文学家,擅长词作

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待