卢侍御小妓乞诗座上留赠

郁金香汗裛歌巾,山石榴花染舞裙。

好似文君还对酒,胜于神女不归云。

梦中那及觉时见,宋玉荆王应羡君。

基础信息 BASIC

体裁
情感宴饮 · 赞美
创作背景
即席应乞创作
本诗为白居易参加卢姓侍御举办的私家宴席时,应卢侍御家中歌舞家妓的求诗请求,当场挥毫题写的酬赠作品,无明确编年史料记载具体创作年份,学界普遍认为作于白居易中年宦游期间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代七言近体诗变体,共6句,突破了常规七言绝句4句、律诗8句的格式,是诗人即席即兴创作的短制酬赠作品,体裁灵活不拘格套,符合白居易浅白通俗的创作风格。
情感 · 解读
本诗核心情感为席间对卢侍御家妓容貌、技艺的由衷赞美,同时传递出宴饮场合轻松愉悦的氛围,也暗含对主人卢侍御的抬举恭维,情感表达直白得体,符合唐代宴席酬赠的交际规范。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
郁金香是唐代流行的进口香料,气味芳香浓郁。裛读作yì,意思是沾湿、浸润。山石榴就是现在的杜鹃花,花色多为鲜红色。文君指西汉才女卓文君,神女指巫山神女的传说人物。荆王指楚襄王,宋玉是战国时期楚国的文学家。这几个字词都是理解本诗用典的基础,没有生僻的通假字和古今异义。
逐句白话释义
第一句写歌女唱歌出的汗带着郁金香的香气,沾湿了裹头的歌巾。第二句写她跳舞穿的裙子颜色鲜红,就像被山石榴花染过一样。第三句写她美得就像对着酒的卓文君一样动人。第四句写她比来去无踪的巫山神女还要真切可爱。第五句写哪怕在梦里见到她,也比不上醒着的时候亲眼见到好看。第六句写就算是写神女赋的宋玉和见过神女的楚襄王,也应该羡慕你拥有这样的美人。
核心主旨与内容概括
这首诗是白居易在宴席上写给卢侍御家的歌舞妓的作品,整首诗都在夸赞这名女子的美丽动人,也侧面恭维了卢侍御的福气好,整体氛围轻松明快,完全符合宴席场合的交际需求,没有深层的讽刺或者寄托,就是直白的即席酬赠之作,语言通俗易懂,符合白居易一贯的创作风格。
跨学科 · 是什么
山石榴的生物属性植物学
这里对应的诗句是“山石榴花染舞裙”。文学表达上是用山石榴花的鲜红色来比喻舞裙的颜色艳丽。科学事实上山石榴就是杜鹃花,属于杜鹃花科杜鹃花属的常绿或者落叶灌木,春季开花,红色品种的花色饱和度高,视觉冲击力强,唐代已经是很常见的观赏花卉,经常被写入诗词中。所属学科是植物学。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读的时候整体节奏要轻快明亮,符合宴席的轻松氛围。断句参考:郁金香汗/裛/歌巾,山石榴花/染/舞裙。好似文君/还/对酒,胜于神女/不/归云。梦中那及/觉时/见,宋玉荆王/应羡/君。每句的重音放在动词“裛”“染”“对”“归”“见”“羡”上面,语气要带着轻松的赞美感,不需要太沉重的情绪。
基础句式仿写指导
可以仿写前两句的比喻句式,结构是“事物+特征+动作+具体喻体”,比如写采茶女可以写“嫩茶香气沾竹篓,素布衣衫映翠坡”,写运动员可以写“汗水沾湿运动服,号码布映领奖台”,重点是抓住描写对象的核心特征,用具象的大家熟悉的事物做比喻,让句子更有画面感,不需要太晦涩的用词。
名句写作应用
“郁金香汗裛歌巾,山石榴花染舞裙”这句可以用在描写歌舞表演、传统服饰、古风活动的文章里,比如写汉服活动可以用“活动现场的姑娘们衣袂飘飘,真有‘郁金香汗裛歌巾,山石榴花染舞裙’的古典韵味”,写传统戏曲演出也可以用这句来形容演员的服饰和情态,能够提升文字的古典美感。
关联知识图谱
卓文君当垆卖酒同类用典
本诗用卓文君的典故比喻家妓的美貌和才情,卓文君是西汉时期的著名才女,和司马相如的爱情故事流传很广,她当垆卖酒的典故常被用来形容美貌女子伴酒的场景,是古典诗词中很常见的典故,大众认知度很高。
巫山神女朝云暮雨同类用典
本诗用巫山神女的典故反衬家妓的真切动人,巫山神女是战国宋玉《高唐赋》中描写的神话人物,“朝为云暮为雨”的特征常被用来形容虚幻缥缈的美人,是古典诗词中描写美女的经典典故,应用范围很广。

名句 CLASSIC LINES

郁金香汗裛歌巾,山石榴花染舞裙
以具象的香料、花卉为喻描写歌舞女子的情态服饰,画面感极强。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待