舟中偶成小诗

泛溪深处暮山晴,乍脱尘埃耳目醒。

水面浮天相与碧,波心浸月两争明。

浅流碍石滩滩急,曲岸铺沙渚渚清。

人静夜阑舟未舣,微吟顾影不胜情。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感孤寂 · 闲适
创作背景
舟行即兴
此诗为杨万里舟行途中即兴所作,具体创作年份与确切地点已不可详考。从诗中“泛溪”、“舟未舣”等语可知,创作于一次夜间水路旅行中。杨万里诗风以“诚斋体”著称,善于捕捉自然瞬间的生机与趣味,此诗正是其行旅即景诗的代表作之一。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言律诗,属近体诗范畴。七律定型于初唐,以八句四联、对仗工稳、声律谐和为基本特征,是古典诗歌中格律最为严谨的体裁之一。本诗严格遵循七律的平仄与对仗规范,体现了宋代文人诗在格律形式上的高度成熟。
情感 · 解读
全诗核心情感为诗人夜泛清溪时,沉浸于自然美景的闲适自得,与夜深人静时顾影自怜的淡淡孤寂感相互交织。情感层次由外景的澄明开阔,逐渐转向内心的细腻幽微,体现了宋代文人于山水间寻求精神慰藉的典型心境。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“泛溪”指乘船在溪水中漂行。“乍脱”意为忽然脱离。“尘埃”比喻世俗烦扰。“耳目醒”指听觉和视觉变得敏锐。“浮天”形容水面倒映天空,仿佛天空浮在水上。“浸月”指月影沉浸在水波中。“碍石”指被石头阻碍。“滩滩”指每一处沙滩。“渚渚”指每一个小洲。“舣”指停船靠岸。“不胜情”指情感难以承受,此处指情思浓郁。
逐句白话释义
首联:小船漂向溪流深处,傍晚的山色一片晴朗;忽然间摆脱了尘世的纷扰,耳朵和眼睛都变得格外清醒。颔联:水面倒映着天空,与溪水共同呈现出一片碧蓝;波心浸润着明月,水光与月色争相闪耀明亮。颈联:浅浅的水流被石头阻碍,在每一处沙滩上都显得湍急;曲折的岸边铺满沙子,每一个小洲都显得清澈洁净。尾联:四周人声寂静,夜色已深,小船还没有停靠;我低声吟诵,看着自己的影子,心中涌起难以言说的复杂情感。
主旨与内容概括
这首诗描绘了诗人夜晚乘船在溪流中漫游的所见所感。前六句集中写景,从山色晴明到水天一色、月映波心,再到滩急渚清,展现了一幅清幽澄澈的溪山夜泛图。后两句转入抒情,在万籁俱寂的深夜,诗人独对孤影,低吟浅唱,流露出一种超脱尘俗的闲适与淡淡的孤寂交织的复杂心绪。
跨学科 · 是什么
溪流地貌地理学
诗中“浅流碍石”、“曲岸铺沙”描绘了典型的山间溪流地貌。浅流处多砾石,水流受阻形成急滩;曲折的河岸因水流减缓,泥沙沉积形成沙洲或小岛。这种地貌常见于河流中上游的山地或丘陵地带。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读此诗应把握宁静、清幽、略带沉吟的基调。首联“泛溪深处/暮山晴”可稍作停顿,读出渐入佳境之感。“乍脱尘埃/耳目醒”语速可稍快,体现豁然开朗。颔联、颈联对仗工整,需读出节奏的对称与画面的流动感。尾联“人静夜阑/舟未舣”语速放缓,“微吟顾影/不胜情”尾音轻柔延长,传达悠远情思。
句式仿写
本诗颔联“水面浮天相与碧,波心浸月两争明”是经典的“主语+谓语+宾语,相互/两+动词+形容词”的并列对偶句式,用于描绘两种景物相互映衬、竞相生辉的场景。可仿写此句式描绘其他自然景象,如“林梢挂云同作白,石隙流泉共奏清”。
名句应用
“水面浮天相与碧,波心浸月两争明”可用于描写清澈水体与天空、月色交融的静谧美景。在游记、写景散文或描绘宁静心境的段落中引用,能瞬间提升文采与意境。例如,描写湖景、夜泊或内心澄明的状态时均可化用。
关联知识图谱
张继《枫桥夜泊》同主题
两首诗均以夜泊舟中为背景,描绘夜景并抒发情感。但杨诗侧重溪山清景与闲适孤寂,张诗则突出羁旅愁思与钟声意象,情感基调与意象选择迥异。

名句 CLASSIC LINES

水面浮天相与碧,波心浸月两争明
上句写水面倒映天空,水天一色,共呈碧蓝;下句写波心浸润明月,水月交辉,竞相明亮。“浮”与“浸”二字,“相与”与“两争”则赋予景物以动态的生命感,将静谧的夜景写得灵动而富有张力。

标签 TAGS

作者 POET

杜范 1182-1245
南宋官员、学者、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待