戏问山石榴

小树山榴近砌栽,半含红萼带花来。

争知司马夫人妒,移到庭前便不开。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感戏谑 · 闲适
创作背景
江州司马任上戏作
本诗创作于元和十一年(公元816年),作者当时正被贬任江州司马。某次作者移栽带花苞的山石榴到阶前,后续花迟迟未开,作者便戏作此诗调侃此事,没有特殊的创作动因,纯粹是日常闲居的即兴创作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的核心体裁之一,全诗共四句,每句七字,有严格的平仄、押韵、对仗规范。该体裁萌芽于南朝,至唐代完全成熟,是古典诗词中传播范围最广、创作门槛相对亲民的体裁类型。篇幅短小的特征使其非常适合记录即兴感怀、日常小事,历代都有大量脍炙人口的经典作品。
情感 · 解读
本诗核心情感为轻松戏谑的闲情逸致,没有沉重的抒怀或讽喻,纯粹以日常小事为切入点打趣。情感层次简单明快,暗含作者贬谪时期寄情花草、随缘自适的旷达心态,是白居易闲适诗的典型情感表达。历代主流解读均认可其纯娱乐性的创作定位,无过度阐释的空间。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
山榴指山石榴,也就是现在常说的杜鹃花,是古代诗词中对杜鹃花的常见别称。砌指的是台阶,古代住宅的台阶多用砖石砌筑,所以称砌。争知是唐宋时期的口语,意思是怎知、哪里知道。司马指作者自己,当时他的官职就是江州司马。红萼指的是花的红色花萼,这里指代还没开放的花苞。这些字词都是唐代口语和常用词汇,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是矮小的山石榴树被栽种在靠近台阶的地方。第二句的意思是移栽过来的时候,它还半含着红色的花萼,带着花苞,眼看就要开花了。第三句的意思是哪里知道我这个司马的夫人会嫉妒这棵花树呢。第四句的意思是所以移栽到院子里之后,它就再也不开花了。释义完全忠实于原文,没有添加额外的文学修饰,符合白话翻译的要求。
核心主旨与内容概括
这首诗是白居易被贬任江州司马时期创作的一首闲适戏作。诗歌记录了作者移栽带花苞的山石榴,结果花迟迟不开的小事,作者用开玩笑的口吻把花不开的原因归为自己的夫人嫉妒花的美丽。整首诗没有沉重的情感抒发,纯粹是日常生活中的趣味记录,展现了作者即便在贬谪时期也能从日常小事中寻找乐趣的旷达心态。
跨学科 · 是什么
山石榴的植物学特征植物学
山石榴就是我们现在所说的杜鹃花,是我国原产的观赏花卉,在南方地区分布非常广泛。它的花期一般在春季,花朵颜色多为红色,非常艳丽,自古就是很受欢迎的庭院种植花卉。杜鹃花对土壤的要求比较高,喜欢偏酸性的土壤,如果用碱性土壤种植,就很容易生长不良,甚至不开花。移栽的时候如果选择在花期,伤到了根系,也会导致花苞脱落,当年不开花,这就是本诗中山石榴移栽后不开花的真实原因。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗的诵读节奏要按照七言绝句的常规断句来,每句可以划分为三个停顿,具体断句为:小树/山榴/近砌栽,半含/红萼/带花来。争知/司马/夫人妒,移到/庭前/便不开。诵读的时候语气要轻松明快,带一点开玩笑的感觉,不要读得太沉重或者太庄重。最后两句可以稍微加重一点调侃的语气,突出诗歌的戏谑感。
基础句式仿写指导
这首诗的后两句是典型的设问加趣味答案的结构,可以仿写这种结构的句子。仿写的时候要先抛出一个大家常见的小疑问,然后给出一个意料之外又在情理之中的趣味答案,不需要太严谨,突出趣味性就好。比如可以仿写为:“争知窗外风姨懒,种得桃花便不开”,或者“争知猫咪偷尝醋,插得青梅便不开”,都是符合这个句式的仿写案例,非常适合用来记录日常的小趣事。
名句日常写作应用
名句“争知司马夫人妒,移到庭前便不开”非常适合用在记录日常趣事、调侃朋友的场景中。比如朋友养了很久的花一直不开,你就可以在朋友圈或者聊天的时候用这句诗来打趣他,调侃是他或者他的家人“妒花”所以花不开。还有自己养花失败的时候,也可以用这句诗来自嘲,增添生活的趣味。不需要太正式的语境,越是轻松的日常场景越适合用这句诗。
关联知识图谱
杜鹃花同义异名
山石榴是古代对杜鹃花的常见别称,除此之外还有映山红、山踯躅等别名。古代诗词中经常用山榴、山石榴来指代杜鹃花,这种称呼在唐宋时期非常流行,一直到明清时期还有人使用。现在我们基本不用山石榴这个称呼来指代杜鹃花,多用来指代另外一种桃金娘科的植物,要注意区分。

名句 CLASSIC LINES

争知司马夫人妒,移到庭前便不开
这句是本诗的核心名句,以夸张戏谑的口吻把花不开的原因归结为夫人嫉妒,充满生活趣味。该句流传极广,后世常用来调侃养花失败、或者家眷管束严格的生活场景,也常被古代通俗小说引用作为打趣的典故。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待