宫词一百首 其七○

乐府仙韶奏九成,披香别殿瑞烟凝。

紫云不待传新曲,春在瑶台第一层。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感宫廷
创作背景
王建宫廷见闻
此诗为王建《宫词一百首》组诗之一,创作于唐宪宗元和年间。王建曾官陕州司马,其宫词素材多来源于与宦官王守澄的交往,以及自身对宫廷生活的观察与想象。诗中描绘的乐舞场景,反映了中唐时期宫廷宴飨礼乐的部分面貌,是文学化的宫廷生活记录。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言绝句,属近体诗范畴。七言绝句每首四句,每句七字,讲究平仄对仗与押韵,是唐代宫廷诗与应制诗的常见体裁。其短小精悍的形式,适合捕捉瞬间场景与意境,王建《宫词》组诗即以此体裁系统描绘宫廷生活百态。
情感 · 解读
诗歌核心情感在于描绘宫廷乐舞的极致华美与超凡脱俗的仙幻氛围。通过“仙韶”、“瑞烟”、“紫云”、“瑶台”等意象,将现实宫廷宴乐升华为仙境般的体验,流露出对宫廷富丽堂皇与礼乐文明的赞叹,以及一种置身于理想化、神圣化空间中的愉悦与沉醉感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“乐府”指掌管宫廷音乐的官署,此处代指宫廷乐队。“仙韶”传为虞舜之乐,喻指宫廷雅乐,超凡脱俗。“九成”乐曲演奏一遍为一成,九成指乐曲终了,仪式完整。“披香”汉代宫殿名,唐代沿用,指宫廷中芬芳华美的殿宇。“瑞烟”祥瑞的烟雾,常指宫廷焚香或庆典时的烟霭。“紫云”祥瑞的云气,象征吉祥与仙境。“瑶台”传说中神仙居住的玉石高台,喻指宫廷中高耸华美的舞台或楼阁。
逐句白话释义
第一句:宫廷乐队演奏着如同仙乐般的韶乐,乐曲已经演奏了九遍。第二句:在披香殿的偏殿里,祥瑞的香烟袅袅凝聚。第三句:缭绕的紫色祥云,似乎不需要等待传奏新的乐曲。第四句:因为盎然的春意,已经驻留在那仙境瑶台的最高一层之上。
全诗核心主旨与内容概括
本诗描绘了一场宫廷宴乐的华美场景。通过“仙韶九成”、“瑞烟凝”等细节,渲染出典礼的庄重与氛围的祥和。后两句以“紫云”、“瑶台”等仙界意象作比,将现实宫廷的乐舞升华为一场降临人间的仙境盛会,表达了宫廷生活的极致奢华与艺术表演的超凡魅力。
跨学科 · 是什么
唐代宫廷乐舞制度历史学
诗中“乐府”指唐代掌管礼乐的太常寺或教坊司。“仙韶”乐相传源自上古,唐代宫廷将其作为雅乐的一部分,用于重大典礼。乐曲演奏“九成”体现了唐代宫廷礼乐程序的完整性与仪式感,反映了当时高度发达的宫廷音乐制度。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏与语气指导
诵读此诗应把握其华美、庄重而又略带仙幻的基调。节奏上,七言句多采用“二二三”或“四三”顿挫,如“乐府/仙韶/奏九成”。语气应舒缓、雍容,在读到“春在瑶台第一层”时,可稍作强调,语调上扬,以表现那种豁然开朗、意境升华之感。
句式与意象仿写
本诗后两句“紫云不待……,春在……”的句式,通过否定前一意象的必要性来突出后一意象的绝对存在,极具张力。仿写时可学习这种转折与升华的手法。例如:“清风不用邀明月,光满人间第一楼。”意象上,可学习将现实场景(宫廷)与超凡意象(瑶台、紫云)结合,营造虚实相生的意境。
名句写作应用
“春在瑶台第一层”可用于描写某种美好事物或境界达到了极致、顶峰的状态。例如,在描述一场精彩绝伦的演出、一处风景绝佳的胜地、或一种理想的人生境界时,可以化用此句,如“诗意,就在这山水画卷的第一重”,以增添文采与意境深度。
关联知识图谱
《霓裳羽衣曲》同类宫廷乐舞
《霓裳羽衣曲》是唐代著名的法曲,相传为唐玄宗所作,其舞乐意境飘渺,亦常被形容为仙乐。本诗中的“仙韶”与之同属唐代宫廷中具有仙幻色彩的顶级乐舞,可关联理解唐代宫廷乐舞的艺术追求。
《穆天子传》西王母瑶池同意象
“瑶台”意象源流可追溯至《穆天子传》中周穆王西巡至昆仑山,与西王母宴于瑶池的神话。后世文学中,“瑶台”、“瑶池”成为神仙居所与顶级宴乐场所的代称。本诗用“瑶台”喻指宫廷,是这一神话意象在宫廷诗中的典型应用。

名句 CLASSIC LINES

春在瑶台第一层
此句为全诗点睛之笔,将宫廷乐舞的华美推向高潮。“瑶台”传说中为西王母所居仙境,此处喻指宫廷舞台或观景之高处。“第一层”既指物理空间的最高处,也象征艺术境界的至高点。此句以“春”喻指乐舞带来的生机与美感,意蕴深远,成为描绘宫廷艺术登峰造极的经典表达。

标签 TAGS

作者 POET

岳珂 1182/1183 - 约1245年后
南宋官员、史学家、文学家、书法收藏家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语65 知识点
二期上线 · 敬请期待