米元章临颜真卿放生池帖赞

楷正而端方,维颜之长。

轩昂而自善,维米之体。

多嗜而博爱,故能有其态。

略迹而取神,故不没其真。

是曰唐放生之碑。

作者书之,能者摹之。

江阴之王,畀我储之。

五御既调,又日驱之。

于虖后生,谁能如之。

基础信息 BASIC

情感赞美
创作背景
帖赞创作背景
本作为南宋岳珂收到江阴王氏赠予的米芾临颜真卿《放生池碑》帖后,为该临帖创作的题赞,创作时间为南宋嘉定年间,是岳珂书画收藏题跋系列作品之一。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本文属于古典应用文体中的赞体,多为韵文,常用于对人物、书画、器物等的褒扬评述,是古代艺文评论的常见载体,在唐宋时期广泛应用于书画题跋领域。
情感 · 解读
核心情感包含对颜真卿楷书端方刚正风格的推崇,对米芾临摹作品得其神髓的肯定,对书画收藏传承脉络的珍视,以及对后世学习者能够承袭前贤艺术精髓的期许。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“米元章”指北宋书法家米芾,字元章,是“宋四家”之一。“颜真卿”是唐代著名楷书家,书法风格刚正雄伟。“放生池帖”指颜真卿所书《天下放生池碑铭》,是其楷书代表作之一。“畀”读音为bì,意思是给予、赠予。“于虖”是通假字,同“呜呼”,为感叹词。这些字词都是理解本作品的基础,掌握后就能顺畅读懂全文内容。
逐句白话释义
楷书端正方直,是颜真卿书法的长处。气度轩昂又自然灵动,是米芾书法的特点。米芾爱好广泛、对各类风格都有钻研,所以能临出原作的姿态。忽略表面的痕迹、抓取内在的神韵,所以没有掩盖原作的本真。这就是唐代的放生池碑帖。原作者书写了它,擅长书法的人临摹了它。江阴的王氏,把它送给我收藏。笔画就像调教好的骏马,又仿佛每天都在向前奔驰。唉,后世的年轻人,谁能达到这样的水平呢。
核心主旨与内容概括
这首作品是南宋岳珂为米芾临摹的颜真卿放生池帖写的赞语。作品先分别点评了颜真卿和米芾的书法特点,接着说明米芾临摹成功的核心是重神似不重形似,再梳理了这幅帖从创作到临摹再到自己收藏的传承脉络,最后发出了对后世学习者的感叹。全文用简洁的韵文,清晰表达了作者的书画品鉴观点,也体现了对古代书法作品的珍视。
跨学科 · 是什么
《放生池碑》历史背景历史学
《放生池碑》是唐代肃宗时期的官方碑刻,颜真卿在乾元二年书写,当时朝廷下令在全国设置放生池,碑刻内容就是记录这件事。现在西安碑林还保留有这块碑的残石,是研究唐代书法和历史的重要文物。普通读者了解这个背景,就能明白颜真卿书写这块碑的官方性质,也能理解这块碑在书法史上的重要地位。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时每两句为一个停顿单位,前四句节奏要平稳庄重,读“维颜之长”“维米之体”时重音放在“颜”“米”两个字上。中间四句节奏可以稍微加快,体现评述的流畅感。最后两句“于虖后生,谁能如之”要放慢语速,读出感叹的语气。整体诵读要符合韵文的节奏,押仄声韵的地方可以稍微拉长读音,增强韵律感。
基础句式仿写指导
可以仿写“XX而XX,维X之X”的句式,用来点评不同领域的特点,比如写绘画可以说“淡雅而悠远,维吴之长”,评价文章可以说“犀利而深刻,维韩之体”。仿写的时候要注意前后句的对应关系,前半句描述特点,后半句点明所属的主体,保持结构工整、表意明确。这种句式适合用在评论类的写作里,能让表达更简洁有力。
核心名句写作应用
“略迹而取神,故不没其真”这句话可以用在多个写作场景中,比如写学习方法的作文,可以用来形容学习别人的经验要抓核心本质,不要只学表面形式。写艺术鉴赏类的文章,可以用来形容临摹、欣赏艺术作品要注重内在神韵。写人物传记类的文章,可以用来形容继承前人的精神,不要拘泥于表面的做法。应用的时候可以直接引用,也可以化用意思。

标签 TAGS

作者 POET

岳珂 1182/1183 - 约1245年后
南宋官员、史学家、文学家、书法收藏家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语38 知识点
二期上线 · 敬请期待