听竹枝赠李侍御

巴童巫女竹枝歌,懊恼何人怨咽多。

暂听遣君犹怅望,长闻教我复如何。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怅惘 · 贬谪
创作背景
元和十四年夔州作
元和十四年忠州作 — 本诗创作于元和十四年(公元819年),白居易任忠州刺史期间。诗人在忠州听到当地民间传唱的竹枝歌,有感于歌声中蕴含的浓重愁怨,创作此诗赠送给李姓侍御史。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,是唐代成熟的格律诗体裁之一。全诗共四句,每句七字,符合近体诗平仄、押韵的严格规范。七言绝句在唐代多用于即景抒情、酬赠应答,是文人创作中受众极广的诗歌体裁,历代均有大量经典作品留存。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层肌理,第一层是诗人听闻民间竹枝歌满含怨咽情绪,对底层百姓的生存愁苦产生的共情与体恤;第二层是诗人自身贬谪巴蜀异乡,听到哀怨歌声触发的身世怅惘与羁旅愁思。历代主流解读均认同本诗情感兼具人文关怀与个人情志的双重属性。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
竹枝歌指古代巴渝地区的传统民间歌谣,多唱风土人情与生活愁绪。侍御是唐代对殿中侍御史、监察御史等官职的尊称。懊恼指心中积聚的愁闷烦恼。怨咽形容歌声哀怨哽咽,仿佛带着哭腔。遣君指让你(指李侍御)。怅望指惆怅失意、心绪茫然的状态。长闻指长时间听这样的歌。复如何指又该怎么排遣这份情绪呢。
逐句白话释义
第一句的意思是巴地的孩童和主持祭祀的巫女都在传唱当地的竹枝民歌。第二句的意思是歌声里满是浓重的愁闷情绪,不知道是什么人心里藏着这么多的伤心事。第三句的意思是你只是暂且听一小会儿这样的歌,就已经会觉得惆怅失落、心绪难平。第四句的意思是要是我长久住在这个地方,天天听这样哀怨的歌声,又该怎么承受这份浓重的愁绪呢。
核心主旨与内容概括
本诗记录了诗人途经夔州时听到当地竹枝民歌的经历与感受。整首诗没有直接描写百姓的艰苦生活,而是通过歌声里的怨咽情绪,侧面体现底层百姓的生存愁苦。既表达了诗人对普通百姓的同情与体恤,也暗含了自己被贬到偏远巴蜀地区的羁旅愁思与怅惘情绪。整首诗语言直白自然,完全没有晦涩的用典,很容易让读者产生共情。
跨学科 · 是什么
竹枝歌民俗属性民俗学
竹枝歌是巴渝地区流传了上千年的传统民间歌谣。普通百姓在劳动、祭祀、节庆的时候都会演唱竹枝歌。演唱的内容大多是当地的风土人情、男女之间的爱情,还有自己生活里的开心事和烦心事。普通老百姓唱竹枝歌不需要专门的乐器伴奏,节奏轻快,歌词也很口语化,大家都能听懂也能跟着唱。现在竹枝歌已经被列入了非物质文化遗产名录,是巴渝文化的重要代表符号。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候要按照七言绝句的常规节奏,每七个字中间可以稍作停顿。读第一句的时候语气可以稍微轻快一点,体现民歌的鲜活感。读第二句的时候要放慢语速,压低一点声音,体现出歌声里的哀怨情绪。读第三句和第四句的时候语气要再沉一点,读出诗人惆怅失落的感觉。整首诗的诵读速度不要太快,要留出足够的空间体现情绪的递进。
句式仿写指导
大家可以仿写本诗中“懊恼何人怨咽多”的设问句式。这种句式的结构是“情绪+何人+特征+多”,可以用来描写某种场景里的集体情绪。比如写街头卖花的场景就可以仿写为“欢喜何人笑意多”,写考场外等待的家长就可以仿写为“忐忑何人期盼多”。仿写的时候不需要用太复杂的词语,直白表达出情绪就可以,符合原句的民歌风格特质。
名句写作应用
本诗的核心名句“巴童巫女竹枝歌,懊恼何人怨咽多”可以用在描写地域民俗文化、体现普通百姓生活情绪的写作场景里。比如写重庆三峡地区的游记,就可以引用这句诗来体现当地悠久的竹枝歌文化。比如写关于非物质文化遗产保护的作文,也可以引用这句诗来体现传统民间文艺反映百姓心声的特质。引用的时候不需要额外做太多解释,读者很容易就能理解诗句的内涵。
关联知识图谱
刘禹锡《竹枝词九首》同主题
刘禹锡的《竹枝词九首》和本诗都是唐代文人记录巴渝竹枝歌的经典作品。两首作品都创作于贬谪巴蜀期间,都真实记录了当地的民俗文化和百姓生活状态。两首作品都对后世竹枝词的发展产生了非常重要的影响,是研究唐代竹枝歌文化的核心文献。

名句 CLASSIC LINES

巴童巫女竹枝歌,懊恼何人怨咽多
本句精准捕捉了巴渝地区竹枝歌的演唱主体与风格特质。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待