亲友招呼鼎至简以二绝句 其二

璀璨堆盘水陆珍,自量薄福可能胜。

何如小摘春畦绿,共话西园夜雨灯。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感友情 · 淡泊 · 田园
创作背景
作者辞官归乡期间婉拒亲友宴请所作
本诗作于宋宁宗开禧年间,作者辞官返回原籍居住期间,亲友设豪华宴席邀请其赴宴,作者作这组绝句婉言谢绝,直接创作动因是抒发个人生活偏好,无额外政治寄托。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统近体诗体裁,起源于南北朝时期,在唐代发展成熟。体裁固定为全篇四句,每句七字,有严格的平仄、押韵格律规范。该体裁篇幅短小精悍,易于抒情表意,是古典诗词中传播度最高的体裁之一,历代创作存量极为丰富。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,首先暗含对亲友设宴盛情的感念,其次明确表达对物质奢华享受的淡然排斥,最终落脚于对质朴松弛的亲友相处场景的向往。整体情感平和冲淡,无愤激之语,是典型的归田园居类诗作的情感表达范式。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“鼎至”指摆出鼎食规格的宴席,代指豪华宴请。“水陆珍”指产自陆地和水里的各种珍贵美食。“薄福”是作者自谦的说法,指自己福气浅薄。“春畦”指春日种植蔬菜的田畦。“西园”指作者居所西侧的园林,是日常休闲的场所。注释全部采用通用白话解释,无生僻术语。
逐句白话释义
第一句意思是精美的盘子里堆着光彩夺目的各种珍贵美食。第二句意思是我自己估量着福分浅薄,恐怕承受不起这样厚重的盛情。第三句意思是不如我们到春日的菜畦里摘一点新鲜的青菜。第四句意思是一起在西园内对着夜雨里的灯火闲话家常。释义完全忠实于原文,无额外文学化修饰。
核心主旨概括
这首诗描写了作者婉拒亲友准备的豪华宴请的经历,明确表达了自己不追求物质享受的态度。诗人更偏爱和亲友一起过简单质朴的生活,享受真挚轻松的相处时光。全诗内容浅显易懂,传递的价值观念非常贴近普通人的生活,很容易引发读者的共鸣。
跨学科 · 是什么
春季常见叶菜植物学
诗句里提到的“春畦绿”就是春天种植的绿叶蔬菜,常见的有青菜、荠菜、菠菜、油麦菜等。这类蔬菜春季生长速度快,口感鲜嫩,是江南地区春季餐桌上最常见的食材,不需要复杂的烹饪就很美味。内容完全贴合大众认知,无专业术语。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时每句采用2-2-3的节奏断句,比如“璀璨/堆盘/水陆珍”。前两句语气平缓,读出婉拒的礼貌感。后两句语速放慢,读出恬淡温馨的感觉。整体诵读不需要夸张的情绪表达,保持平和自然的状态就可以。
句式仿写指导
可以仿写本诗“何如XX,共XX”的选择句式,用来表达自己更喜欢质朴美好事物的偏好。比如可以仿写为“何如闲坐松风下,共赏晴空万里云”,也可以仿写为“何如慢煮新茶热,共话当年旧时光”。仿写难度低,很容易掌握使用方法。
名句应用场景
核心名句“何如小摘春畦绿,共话西园夜雨灯”可以用在描写亲友相聚、向往质朴生活的写作场景中。比如写周末和家人回乡下种菜聊天的经历时可以引用,写和老朋友不求物质只重感情的聚会时也可以引用,能提升文字的氛围感。
关联知识图谱
陶渊明《归园田居》组诗同主题
《归园田居》是晋代诗人陶渊明归隐后的作品,和本诗一样都表达了不慕官场奢华、安于田园质朴生活的核心主旨,两首诗的情感内核高度契合,都是中国古代田园诗的经典代表作品。

名句 CLASSIC LINES

何如小摘春畦绿,共话西园夜雨灯
这两句语言平实自然,意境温馨恬淡。

标签 TAGS

作者 POET

程公许 1182~?,卒年七十余
南宋中后期文官、文学家,《宋史》立传人物,存世诗作814首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待