重感

停骖歇路隅,重感一长吁。

扰扰生还死,纷纷荣又枯。

困支青竹杖,闲捋白髭须。

莫叹身衰老,交游半已无。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感怅惘 · 感慨
创作背景
大和年间洛阳出行有感
本诗作于唐文宗大和年间(公元827年至835年),为诗人晚年定居洛阳时期所作。某次诗人出行途中在路边歇息,触景生情联想到自身境遇与世事变化,遂创作此诗抒发感慨,学界对创作背景无争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典近体诗的核心体裁之一,起源于南朝齐永明年间的新体诗,至初唐时期完全定型。全诗共八句,每句五字,需符合平仄、押韵、对仗的严格格律要求,是唐代文人创作中应用范围极广的诗体。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层层次,第一层是对世间生死轮转、荣衰无常的普遍规律的通透认知,第二层是对自身年迈、旧交大多离世的个体怅惘情绪,整体情感克制深沉,在怅惘中带有历经世事的旷达感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
停骖指停下马车,骖原本指拉车的三匹马中两侧的马,此处代指马车。路隅指路边、角落。扰扰形容纷扰杂乱的样子。荣枯原本指草木的繁盛与枯萎,此处比喻人世的兴衰、功名的起落。困支指困倦时撑着。捋指用手指顺着抚摸。髭须指嘴唇上下的胡须,此处泛指花白的胡子。交游指结识的亲友、同伴。
逐句白话释义
第一句写诗人停下马车,在路边稍作歇息。第二句写他此时百感交集,忍不住发出一声长长的叹息。第三句写世间众人纷纷扰扰,都在生死的循环里奔波不停。第四句写功名运势就像草木一样,繁盛之后紧接着就是枯萎,轮转不停。第五句写诗人走得累了,就撑着青竹杖休息。第六句写闲暇无事的时候,他就抚摸自己已经花白的胡须。第七句劝慰自己不要感叹身体已经衰老。第八句说出更令人怅惘的事实:相识的亲友大半都已经不在人世了。
核心主旨概括
本诗是诗人晚年的即兴抒怀之作,从路边歇息的小事生发开去。先写对世间普遍存在的生死荣衰规律的认知,再落到自身的年迈状态。最后将情感落到旧友零落的现实之上,整体抒发了诗人对世事变迁的通透体悟,以及对亲友逝去的深沉怅惘。全诗语言直白质朴,情感真挚动人,很容易引发读者的共鸣。
跨学科 · 是什么
唐代老年士人出行器具社会学
青竹杖是唐代老年士人出行时的常用器具,既可以用来支撑身体辅助行走,也带有文人雅致的文化寓意。唐代文人多喜爱用天然竹料制作的手杖,不需要过多修饰,既实用又符合文人推崇的质朴审美。唐代律法也对老年士人携带手杖出行的礼仪有相关规定,年满六十的士人可以持杖出行,享有一定的礼遇。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗诵读时整体节奏要平缓沉稳,不要过快。每句按照“二三”的节奏断句,比如“停骖/歇路隅”“重感/一长吁”。前两联读的时候语气要平淡,带一点沉思的感觉。第三联读的时候语速稍慢,体现出诗人年迈闲适的状态。尾联前半句“莫叹身衰老”可以稍扬,后半句“交游半已无”要放低语速和音量,带出怅惘的情绪。整首诗不需要过多的情绪起伏,保持克制的抒情即可。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗尾联“莫叹……,……半已无”的转折句式。这种句式先以劝慰的语气铺垫,再说出更具冲击力的现实,反差感极强,很容易凸显情感的深度。仿写时可以结合自己的生活经历,比如“莫叹花期短,春芳半已无”“莫叹归家晚,灯火半已无”。仿写时要注意前后句的逻辑关联,前半句的劝慰要符合常理,后半句的转折要能引发情感共鸣,不要为了转折生硬编造内容。
名句写作应用指导
核心名句“莫叹身衰老,交游半已无”可以用在回忆旧友、感慨时光流逝的作文中。比如写怀念小学或中学同学的文章时,可以用这句诗引出旧友分散、不再联系的怅惘。也可以用在描写祖辈生活的文章中,用来表现长辈怀念旧友的情绪。还可以用在抒发人生感悟的散文中,用来表达对时光流逝、世事变迁的感慨。应用时不需要过多解释,直接引用就能传递出深沉的情感,适配多种抒情类写作场景。
关联知识图谱
白居易《梦微之》同主题
《梦微之》也是白居易晚年创作的怀念旧友元稹的诗歌,和本诗的创作时期相同,核心情感都是晚年对旧友零落的感慨。两首诗的语言风格都很直白质朴,情感真挚深沉,都是白居易晚年抒情诗的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

莫叹身衰老,交游半已无
该句以极浅白的语言道出了所有人晚年都会遭遇的旧友零落的共同境遇,极具情感共鸣力。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待