醉戏诸妓

席上争飞使君酒,歌中多唱舍人诗。

不知明日休官后,逐我东山去是谁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感戏谑 · 旷达
创作背景
长庆四年杭州离任前
本诗作于唐穆宗长庆四年(公元824年),作者时任杭州刺史,即将任满离任,于官邸宴席上面对侍奉的歌伎戏作此诗,没有明确的政治动因,纯属即兴抒怀之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律严谨,是唐代盛行的诗歌体裁。七言绝句起源于南北朝时期,到唐代发展成熟,成为文人创作常用的体裁,具有短小精悍、意蕴悠长的艺术特点。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是面对宴席热闹场景的戏谑调侃,二是即将离任归隐的洒脱旷达,暗含对身边人情冷暖的淡淡试探,整体基调轻松明快,没有失意愁苦的情绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“使君”是唐代对州郡长官的尊称,这里指代作者自己。第二,“舍人”指中书舍人,是唐代中央负责起草诏令的官员,作者此前曾任该职务,这里也指代自己。第三,“休官”指辞去官职、任期届满离任。第四,“东山”是古代常用典故,指代隐居的地方。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻含义,符合白居易诗歌浅白的特点。
逐句白话释义
第一句的意思是宴席上大家争相给我这个使君劝酒,酒杯飞快地在席间传递。第二句的意思是歌伎们演唱的内容,大多是我这个舍人的诗作。第三句的意思是不知道明天我辞官离任之后。第四句的意思是愿意跟着我去东山隐居的人到底是谁。整诗释义没有添加文学修饰,完全贴合原文字面含义。
核心主旨与内容概括
这首诗是白居易即将离任杭州刺史时,在宴席上和身边的歌伎开玩笑时写的作品。全诗前两句写当下宴席的热闹场景,后两句调侃询问谁愿意跟着自己归隐,整体内容轻松明快,抒发了作者面对仕途进退的洒脱旷达心境,没有沉重的负面情绪。
跨学科 · 是什么
唐代官制历史学
唐代州郡最高行政长官被称为刺史,尊称“使君”,这一称呼从汉代延续到唐代都在使用。“中书舍人”是唐代中书省的官员,品级为正五品上,负责起草皇帝的诏令,属于皇帝身边的近臣,白居易确实在长庆元年担任过中书舍人职务,符合史实记载。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时前两句语速可以稍快,语气轻快,读出宴席热闹戏谑的氛围。后两句语速要适当放缓,最后一句可以稍微加重语气,读出调侃又带点洒脱的感觉。断句节奏为:席上/争飞/使君酒,歌中/多唱/舍人诗。不知/明日/休官后,逐我/东山/去是谁。诵读时不需要过于沉重,要贴合全诗轻松的基调。
句式仿写指导
本诗最后两句的“不知XX后,XX是谁”是非常经典的设问句式,大家可以仿写这种句式来表达对未来的期待或者试探。比如毕业季可以仿写为“不知毕业分别后,陪我旅行去是谁”,换工作时可以仿写为“不知入职新岗后,并肩作战去是谁”。仿写时要注意前后内容的关联性,符合设问的逻辑特点。
名句写作应用
核心名句“不知明日休官后,逐我东山去是谁”可以用在表达即将开启新生活、寻找同道中人的场景中。比如辞职创业时发朋友圈可以用这句诗,表达自己寻找合作伙伴的期待;比如准备离开大城市回老家生活时,可以用这句诗询问朋友是否愿意和自己同行,贴切又有文化底蕴。
关联知识图谱
谢安东山隐居同典故
本诗中的“东山”指代隐居之地,这个含义源自东晋名士谢安早年辞官隐居会稽东山的历史事件,后世文人提到“东山”大多关联隐居或者复出的含义,本诗中用的是隐居的含义。

名句 CLASSIC LINES

不知明日休官后,逐我东山去是谁
这两句以设问的口吻道出归隐之思,语言浅白直白却意蕴悠长。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待