奉和独赏牡丹

绕台依榭一丛丛,紫映黄苞白映红。

烂漫只因前夜雨,馨香无奈此时风。

暖融春色交相妒,繁晒晴阳艳欲烘。

应恨官高少同赏,樽前不得召邻翁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感喜悦 · 惋惜 · 闲适
创作背景
北宋太平兴国年间李昉居相位时奉和同僚所作
本诗创作于北宋太平兴国八年(983年)前后,当时作者李昉官居同平章事(宰相),在东京私宅的牡丹园赏玩牡丹时,收到同僚同题咏牡丹诗作,依韵奉和创作此诗,创作动因来自同僚间的诗文酬唱活动,与作者生平其他经历无直接关联。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴,起源于南北朝,成熟于初唐,每首八句,每句七字,要求颔联、颈联对仗,平仄、押韵有严格规范,是古典诗歌中成熟度极高的体裁类型,历代文人创作颇丰。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,第一层是面对春日牡丹盛放盛景的愉悦赏玩之情,第二层是身居高位缺少同好共赏景色的淡淡怅惘,情感表达克制平和,符合北宋初年士大夫的审美取向,历代解读无明显分歧。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“奉和”指依照他人诗作的题材或韵脚创作诗歌进行酬答。“榭”指建在高台上的木质观景建筑。“苞”指牡丹未完全开放的花骨朵。“烂漫”形容花朵盛放、颜色艳丽的样子。“馨香”指牡丹清淡雅致的香气。“烘”本指用火烘烤,此处形容牡丹颜色浓烈像被阳光烤透。“樽”指古代盛放酒水的器具,即酒杯。“邻翁”指居住在附近的老年平民。
逐句白话释义
第一句写一丛丛牡丹围绕着亭台水榭生长。第二句写紫色的花苞、黄色的花萼、白色的花瓣、红色的花朵互相映照,色彩十分丰富。第三句写牡丹开得这样烂漫,只因为前一天晚上下了一场雨,水分十分充足。第四句写牡丹的馨香被此时吹过的风带走,想要留住也没有办法。第五句写温暖融和的春色里,其他的花都互相嫉妒牡丹的美丽。第六句写繁盛的牡丹在晴朗的阳光照耀下,艳丽得就像要被阳光烤透一样。第七句写应该遗憾自己官位太高,很少有能一同赏景的同伴。第八句写酒席之前不能叫来邻居的老翁,一起喝酒赏牡丹。
核心主旨与内容概括
本诗是一首咏牡丹的七言律诗,整体内容可以分为两个部分。前六句集中描写牡丹盛放的美丽景色,从颜色、生长环境、香气、盛放原因等多个角度刻画牡丹的美好。后两句转向抒发作者的个人情感,表达自己赏景时的淡淡遗憾。全诗整体风格平易自然,没有华丽的辞藻堆砌,情感表达十分真挚,能让读者感受到北宋初年士大夫平和的生活状态。
跨学科 · 是什么
牡丹生物学特性植物学
牡丹是常见的观赏花卉,属于毛茛科芍药属的多年生落叶灌木。它的花期一般在每年的4到5月份,正好是春季温暖的时候。牡丹喜欢相对凉爽的气候,害怕高温暴晒,适合在我国中原地区种植。牡丹的花朵颜色十分丰富,有红色、白色、紫色、黄色等多个品种,是我国传统名花之一,自古以来就被赋予了富贵吉祥的寓意。牡丹的香气比较清淡,风吹过的时候很容易扩散到周围的空气中。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时每句七言按照“二二三”的节奏断句,比如“绕台/依榭/一丛丛”“烂漫/只因/前夜雨”。前六句描写牡丹景色,诵读的时候语气要轻快愉悦,体现出看到美好景色的开心。最后两句抒发遗憾的情绪,诵读的时候语速可以稍微放缓,语气里带一点淡淡的怅惘。诵读时重音可以放在“一丛丛”“紫映黄”“烂漫”“馨香”“少同赏”“召邻翁”这些关键词上,能够更好地体现诗歌的情感。
基础句式仿写指导
可以仿写“烂漫只因前夜雨,馨香无奈此时风”的因果句式结构。前半句先写事物的状态,后半句点明造成这种状态的原因,前后两句形成工整的对仗。比如写雨后的荷花可以写“清妍只缘昨夜雨,娉婷何惧此时风”。写秋日的菊花可以写“凌寒只为经秋露,幽香偏趁此时风”。仿写的时候要注意前后句的字数相同,词性相对,语义之间要有明确的关联,符合对仗的基本要求。
核心名句日常写作应用
“烂漫只因前夜雨,馨香无奈此时风”可以用在描写雨后春花的作文里。比如写春天雨后去公园看花的场景,可以引用这句诗来描写花朵盛放、花香随风飘散的样子。也可以用在写景的散文里,用来表现自然景物和气候之间的关联。还可以用在描写美好事物容易消逝的文章里,用花香被风吹散来暗喻美好事物留不住的感受,能够让文章更有文采。
关联知识图谱
刘禹锡《赏牡丹》同主题
刘禹锡的《赏牡丹》是唐代咏牡丹的经典诗作,和本诗同样以牡丹为描写对象,都赞美了牡丹的美丽,是历代咏牡丹诗作中最具代表性的作品,二者主题相同,都属于咏物诗范畴。

名句 CLASSIC LINES

烂漫只因前夜雨,馨香无奈此时风
本句精准捕捉了牡丹盛放与自然条件的关联,用语平易却生动传神。

标签 TAGS

作者 POET

李至 947年-1001年
北宋大臣、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待