恨词

翠黛眉低敛,红珠泪暗销。

从来恨人意,不省似今朝。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感惜别 · 闺怨
创作背景
代言体闺怨创作
本诗为白居易贞元末年创作的代言体诗作,以模拟闺阁女子口吻的形式书写闺怨题材,是白居易早期反映女性情感的作品之一,创作动因是对唐代闺怨诗传统的承袭与创新。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言绝句,全篇共四句,每句五字,格律严谨,是唐代流行的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为闺阁女子的离愁别恨,以代言体形式展现了女子浓烈到极致的悲伤情绪,是人类共通的失意情感的集中表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
翠黛是古代女子用来画眉的青黑色染料,诗中代指女子的眉毛。敛的意思是皱起、收拢。红珠用来比喻女子的眼泪,像红色的珠子一样。不省的意思是没有料到、不曾经历过。
逐句白话释义
第一句写女子青黑色的眉毛低低地皱了起来。第二句写她的眼泪像红色的珠子一样,暗暗地滑落消失。第三句写自古以来心怀怨恨的人的心情。第四句写从来都没有像今天这样浓烈过。
核心主旨概括
这首诗以闺阁女子的视角展开描写,先刻画她皱眉落泪的悲伤情态,再直接抒发内心的情绪,表达了她难以抑制的浓烈离愁别恨,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
古代女子画眉习俗社会学
古代女子有画眉的妆饰习俗,会用专门的颜料描画眉毛,是当时女性日常妆扮的重要组成部分,不同朝代流行的眉形各有特点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时的断句为翠黛/眉低敛,红珠/泪暗销,从来/恨人意,不省/似今朝。前两句语气要放缓轻柔,带出忧伤的感觉,后两句语气稍重,突出怨恨情绪的浓烈。
句式仿写指导
可以模仿诗中“从来……不省似……”的句式,用来表达某种情绪达到了从未有过的浓度,比如可以仿写为“从来思乡意,不省似今秋”,来表达秋日浓烈的思乡情绪。
名句写作应用
名句“从来恨人意,不省似今朝”适合用在描写离别、失意、思念等情绪十分浓烈的场景中,比如写与亲友长时间分别的作文时,可以用这句话来形容自己不舍的心情。
关联知识图谱
唐代闺怨诗同主题
本诗属于唐代闺怨诗范畴,这类诗歌多以女性视角描写闺中女子的离愁别恨、生活困境,是唐代诗歌的重要题材类别。

名句 CLASSIC LINES

从来恨人意,不省似今朝
该句以直白的语言点明了全诗的情感核心。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待