送仲新恩

倍喜逢乡老,离家岁月长。

衣沾新雨露,面带旧风霜。

云气侵晴槛,泉声入夜堂。

明朝出山去,后会说重阳。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感送别
创作背景
送别新科进士同乡
本诗是宋代禅僧于所居山寺送别仲姓新科进士时所作,二人属同乡,相逢时恰逢重阳节前夕,作者为友人践行创作此诗,全篇未涉及作者个人生平叙事。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句,每句五字,颔联、颈联严格对仗,押韵符合平水韵规范,是宋代近体诗的典型体裁之一。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三层:一是久别重逢同乡的惊喜,二是对友人新科及第的赞许与过往奔波的怜惜,三是送别时的不舍与对未来再会的期许,情感真挚朴素,毫无矫饰。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
新恩:古代对新科及第士人的尊称。乡老:同乡的故旧。新雨露:双关语,既指山中的露水,也指新及第获得的朝廷恩赏。旧风霜:代指友人此前赶考奔波的辛苦。晴槛:晴天的廊下栏杆。夜堂:夜间的寺内堂屋。
逐句白话释义
第一句:格外高兴能遇到你这位同乡故旧,你离开家乡已经有很多年了。第二句:你的衣服上沾着新及第的恩荣光泽,脸上还带着过去奔波的风霜痕迹。第三句:山间云气飘来漫过晴天的栏杆,泉水流动的声音在夜里清晰传到堂屋里。第四句:明天你就要出山去赴任了,我们下次再会的时候再聊这次重阳相聚的事情。
核心主旨与内容概括
全诗围绕山寺送别同乡新科进士的场景展开,先写久逢同乡的欣喜,再写友人的状态与当下的清幽环境,最后点出送别主题与再会约定,整体风格朴素自然,情感真挚动人,没有过度的修饰与夸张。
跨学科 · 是什么
宋代科举习俗民俗学
“新恩”是宋代对新科进士的专属尊称,新科进士及第后会获得朝廷授予的官职与赏赐,社会地位大幅提升,是古代科举制度下的特有习俗。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时首联语速平缓,语调轻快,读出久逢同乡的欣喜感;颔联语速稍慢,语调柔和,读出对友人的怜惜之意;颈联语速放缓,语调轻柔,读出山间环境的清幽感;尾联语调稍上扬,读出对再会的期许感。
基础句式仿写
可以仿写“衣沾新雨露,面带旧风霜”的对比句式,前后两句分别写当下的状态与过往的经历,形成鲜明对照,比如仿写“身经新岁雪,心藏旧年春”,就是采用了同样的对比结构。
名句写作应用
“明朝出山去,后会说重阳”适合用在送别亲友奔赴前程的场景中,表达豁达的离别情绪与再会的约定,比如送同学去外地上学、送同事去外地任职时,都可以用这句来表达不舍与期许。
关联知识图谱
《送杜少府之任蜀州》同主题
两首诗都属于送别友人奔赴前程的经典作品,都摒弃了传统送别诗的悲戚基调,情感豁达积极,传递出对友人的美好期许。

名句 CLASSIC LINES

明朝出山去,后会说重阳
该句以直白朴素的语言点明送别场景,暗约再会之期,情感豁达真挚。

标签 TAGS

作者 POET

释元肇 1189~?
南宋临济宗诗僧,江浙名寺住持

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待