游层岩

一层云结一层巅,贯腹成溪异物潜。

仙乐万悬钟有乳,洞门百折水为帘。

崖碑藓暗瑰辞缺,石栈苔阑羽卫严。

我欲通天刳绝顶,倒飞明月浴寒蟾。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感自然 · 豪迈 · 赞美
创作背景
本诗创作于元至元二十九年(1292年),诗人赴任广西廉访司经历期间,游览桂林层岩溶洞时即兴创作,是现存较早专门描写桂林喀斯特溶洞景观的元代诗作,创作动因源于对罕见溶洞景观的强烈震撼。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴,成熟于唐代,格律要求严格,全篇共八句五十六字,每两句为一联,依次为首联、颔联、颈联、尾联,颔联与颈联要求对仗工整,是古典纪游诗的常用体裁,在历代写景抒怀类作品中占有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是诗人游览层岩溶洞时,对自然鬼斧神工的喀斯特景观产生的新奇惊叹之感,第二层是面对奇景生发的突破世俗束缚、追求超凡境界的豪迈浪漫情志,历代解读均认可其积极向上的情感内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“刳”指用力挖开、刨空的意思。“寒蟾”是古代对月亮的代称,传说月中有蟾蜍,所以用寒蟾指代月亮。“瑰辞”指崖碑上刻的优美文字。“羽卫”原指帝王的仪仗护卫,这里指石栈上的苔藓像严密的护卫。“乳”指钟乳石,是溶洞内的常见沉积物。“石栈”指沿着山崖修建的窄小步道。这些字词都是理解全诗内容的基础,没有生僻的通假字或者古今异义用法。
逐句白话释义
一层云雾萦绕着一层山巅,溶洞的腹部贯通着溪流,里面藏着奇异的生物。上万根钟乳石悬挂着像仙乐一样,洞口曲曲折折,水流落下形成了水帘。崖上的石碑被苔藓覆盖变得暗旧,上面的优美文字已经残缺。石头栈道的栏杆上长满了苔藓,像严密的仪仗护卫一样。我想要挖开最高的山顶直通上天,让明月倒着飞下来,在清冷的溪水里给月中的寒蟾洗澡。
核心主旨与内容概括
全诗按照从外到内的顺序描写了桂林层岩溶洞的奇特景观,先写溶洞外层的层叠山貌,再写洞内的钟乳石、水帘、暗河景观,接着写洞内的人文遗迹和步道情况,最后借景抒情,表达了诗人面对奇景产生的豪迈志向,整体内容围绕游览层岩的所见所感展开,情感积极向上,充满浪漫色彩。
跨学科 · 是什么
喀斯特溶洞景观地理学
这个知识点对应的是诗的前四句内容。文学表达里把溶洞的层叠结构写成像云堆起来的山巅,把钟乳石比作悬挂的仙乐,把地下暗河写得很神秘藏着异物。科学事实是层岩属于典型的喀斯特溶洞,是石灰岩经过亿万年的流水溶蚀形成的,会自然形成分层结构,洞内会有地下暗河,还有碳酸钙沉积形成的钟乳石,洞顶的水滴落下来就会形成水帘景观。这些景观都是喀斯特地貌的典型特征,在我国广西、贵州等地分布很广。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,每句七言都按照“二二三”的节奏断句,比如“一层/云结/一层巅”。读首联的时候语气要舒缓,读出溶洞层层叠叠的纵深感。读颔联的时候语气要带着一点惊叹,读出钟乳石、水帘景观的奇特感。读颈联的时候语气要平缓,读出洞内古朴幽静的氛围。读尾联的时候语气要抬高,读出豪迈开阔的感觉。整体语速不要太快,每联之间稍微停顿一下,就能读出诗歌的节奏美感。
句式仿写指导
大家可以模仿诗中“一层XX一层XX”的递进句式来写景,这种句式很适合表现有层次感的景观。比如写春日庭院的景色可以写“一层花影一层檐”,写登山的景色可以写“一层松雾一层阶”,写秋日郊野的景色可以写“一层稻浪一层山”。仿写的时候要注意前后两个意象要有层级递进的关系,符合日常观察的视觉顺序,这样写出来的句子就会很有画面感,和原句的表达效果一致。
名句应用指导
核心名句“我欲通天刳绝顶,倒飞明月浴寒蟾”适合用在表达远大志向、敢于突破常规的写作场景里。比如写个人理想的作文里,你可以写“面对未来的挑战,我们不妨有‘我欲通天刳绝顶,倒飞明月浴寒蟾’的豪气,敢于突破固有边界,追求自己的人生目标”。也可以用在描写自然风光的游记结尾,用来表达自己面对奇景的震撼和开阔的心境,会让文章的立意更高。
关联知识图谱
桂林喀斯特地貌同地点
层岩是桂林喀斯特溶洞景观的组成部分,桂林是我国喀斯特地貌分布最集中的地区之一,2014年桂林喀斯特被列入世界自然遗产名录,当地的溶洞景观是古典诗词中常见的描写对象。
月中蟾蜍传说同典故
寒蟾是月亮的代称,源于我国古代月中有蟾蜍的神话传说,这一典故在古典诗词中很常见,比如李白的诗中也用过类似的意象来指代月亮。

名句 CLASSIC LINES

我欲通天刳绝顶,倒飞明月浴寒蟾
本句为全诗核心名句,以极度夸张的浪漫笔法抒发了诗人的豪迈志向。

标签 TAGS

作者 POET

刘子澄
南宋官员、江湖派诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待