挽汪帅参 其二

世路艰危极,人情政可叹。

未闻亲子在,而有外邪干。

轩冕多为累,箪瓢未必寒。

此皆身外事,且閟一丘安。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感安贫乐道 · 悼亡
创作背景
宋末乱世悼亡创作
本诗为宋末元初诗人王义山为悼念担任帅参职务的汪姓友人所作,创作于南宋灭亡前后社会动荡、吏治腐败的历史阶段,是作者追念逝者品格、抒发个人人生感慨的作品,未涉及作者无关生平内容。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句每句五字,颔联颈联严格对仗,符合平水韵押韵规范,是宋代文人常用的抒情言志体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次,一是对宋末乱世世路艰险、人情浇薄的慨叹,二是对逝者汪帅参坚守本心、不被外物牵累品格的赞许,三是对安贫乐道、归隐自适人生状态的认同与推崇。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
帅参是宋代安抚司参议官的别称,是地方军事系统的文职幕僚。轩冕指代官位爵禄,古代大夫以上官员才能乘轩戴冕。箪瓢化用《论语》中颜回的典故,指代清贫的生活。閟是关闭、安定的意思,政通假为正,意思是实在、真正。未闻指从来没有听说过,外邪干指外界的奸邪势力干扰冒犯。身外事指功名利禄等和本心无关的事物。一丘指代隐居的山林丘壑。
逐句白话释义
第一句的意思是世间的道路已经艰难危险到了极点。第二句的意思是人情世故实在是值得感叹。第三句的意思是从来没有听说亲生儿子还在世的时候,会有外邪来干扰冒犯。第四句的意思是功名利禄大多会成为人的负担牵累。第五句的意思是吃粗饭喝清水的清贫生活未必就是寒酸低贱。第六句的意思是这些功名富贵都是和自身本心无关的外物。第七句的意思是暂且关起门来,在山林丘壑之中享受安稳的生活。整首诗没有晦涩的修辞,意思直白通透。
核心主旨概括
这首诗是作者为悼念汪姓帅参所作的挽诗,既感慨了宋末乱世的艰险动荡与人情的凉薄势利,也赞许了逝者不慕功名、坚守本心的高洁品格,同时也表达了作者自己对安稳自适的隐居生活的向往。全诗没有过度渲染悲戚情绪,反而融入了对人生价值的思考,情感真挚,道理直白。
跨学科 · 是什么
儒家安贫乐道思想哲学
对应诗句为“轩冕多为累,箪瓢未必寒”。文学表达是用两种生活状态的对比凸显作者的价值取向。科学事实是安贫乐道是儒家倡导的核心人生价值取向之一,源自《论语》中孔子对颜回品格的赞许,是历代士人坚守本心的重要精神支撑。所属学科为哲学,知识点类型为原理性。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时的断句节奏为:世路/艰危/极,人情/政可/叹。未闻/亲子/在,而有/外邪/干。轩冕/多为/累,箪瓢/未必/寒。此皆/身外/事,且閟/一丘/安。整体语气要沉郁平缓,前四句读出慨叹的语气,后四句读出旷达通透的感觉。韵脚字可以适当拖长,体现五言律诗的韵律感。诵读时不要过度夸张情绪,保持平实真挚的基调即可。
基础句式仿写
可以仿写本诗“XX多为累,XX未必XX”的正反对比句式,用直白的语言表达价值判断。比如仿写为“浮华多为累,朴素未必庸”,或者“应酬多为累,独处未必孤”。仿写时要注意前后两个分句的对比关系,前半句点明常见事物的负面属性,后半句打破世俗对另一事物的刻板印象,突出自己的价值取向,句式要工整对称,意思要清晰直白。
名句写作应用
核心名句“轩冕多为累,箪瓢未必寒”适合用在关于淡泊名利、人生选择、坚守本心的日常写作场景中。比如写关于拒绝消费主义的文章时可以引用:“古人云‘轩冕多为累,箪瓢未必寒’,比起追逐超出自身需求的奢侈品,守住内心的安定反而更能收获真正的幸福。”也可以用在人物描写类文章中,用来表现人物不慕名利的品格。引用时要注意契合上下文的主题,不要强行套用。
关联知识图谱
《论语·雍也》颜回安贫乐道典故同典故
本诗“箪瓢未必寒”直接化用了《论语·雍也》中颜回“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐”的典故。二者都表达了对清贫自守、不慕外物品格的推崇,是儒家价值理念在文学创作中的典型应用。知识点类型为概念性,置信度0.98。

名句 CLASSIC LINES

轩冕多为累,箪瓢未必寒
这两句化用儒家安贫乐道的传统理念,直白道出功名富贵的负累与清贫自守的可贵。

标签 TAGS

作者 POET

王柏 1197年-1274年
南宋金华朱学传人,理学家、文学家、教育家,《宋史》有传

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待