偈颂七十一首 其五七

瞿塘三峡风波险,栈阁连云行路难。

烽火相连兵刃接,一封乡信报平安。

基础信息 BASIC

体裁偈颂
情感祝愿
创作背景
南宋战乱背景创作
本诗创作于南宋理宗在位时期,当时蒙古军队频繁侵扰南宋边境,蜀地作为战略要地屡遭兵燹,流民大量涌入江浙地区。释了惠当时驻锡江浙一带的寺院,见流民辗转求存、难以与家人互通音信,有感于世间艰险与平安的难得,创作此偈颂开示大众。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
偈颂是佛教文学的经典体裁,最初源自印度佛教典籍的颂文,传入中国后逐渐本土化。句式多为四言、五言、七言,可押韵也可散行,通常用于阐述禅理、抒发感悟。宋代禅门僧人创作的偈颂多贴近世俗生活,用大众熟悉的事物传递佛理,文学性与宗教性兼具,在中国古代诗歌体系中占有独特的地位。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,表层是对战乱年代普通民众流离失所、家书难通的共情,凸显平安的可贵。深层是禅门对世间诸苦的洞察,以常见的人生困境引发读者共鸣,暗含破除执念、安住当下的禅理指向。历代解读均将其视为禅门悲悯情怀的典型表达,情感质朴真挚,具有跨越时代的感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
瞿塘三峡指长江上游的瞿塘峡、巫峡、西陵峡,是古代蜀地通往外界的核心水路通道。栈阁也叫栈道,是古代在悬崖峭壁上凿孔架木搭建的通行道路,是蜀地特有的交通设施。烽火是古代边防报警的专用信号,发现敌情时会点燃烟火传递警报。兵刃指兵器,这里代指战争。乡信就是家信,古代交通不便,异地传递书信往往需要数月甚至数年时间。这些字词都是古代民众日常生活中熟悉的概念,没有生僻用字,符合偈颂贴近大众的创作特征。
逐句白话释义
第一句的意思是瞿塘峡等三峡的水路风波汹涌,行船十分凶险。第二句的意思是高耸入云的悬崖栈道行走起来格外艰难。第三句的意思是各地的烽火接连不断,战争频发兵刃相接。第四句的意思是能收到一封来自家乡报平安的书信,是最让人安心的事。整首诗的语言直白平实,没有使用复杂的修辞,读者可以直接理解诗歌表达的含义。这种直白的表达也符合偈颂面向普通大众传播的特点。
核心主旨与内容概括
这首诗开篇列举了古代民众认知中三种最危险的处境:水路过三峡、走悬崖栈道、遭遇战乱。前三句层层铺垫展现世间的种种艰难,最后一句落到最朴素的平安家信上。整首诗的核心主旨是告诉人们,世间有太多不可控的艰险,平安本身就是最值得珍惜的事。诗歌既传递了禅门对众生疾苦的关怀,也说出了普通民众最朴素的愿望,具有很强的共情力。
跨学科 · 是什么
瞿塘三峡的地理特征地理学
瞿塘峡位于现在的重庆市奉节县,是长江三峡的西入口,全长仅8公里却是最险要的一段。峡谷两岸悬崖陡峭,最窄处不足百米,夏季汛期水流速度可达每秒5米,古代没有机动船,逆水通行需要纤夫拉拽,顺流也很容易触礁沉没。当地自古就有“瞿塘天下险”的说法,是古代民众公认的最危险的交通路段之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要偏慢,语气要沉稳厚重。前两句每句可以在第三个字后稍作停顿,即“瞿塘三峡/风波险,栈阁连云/行路难”,重读“险”“难”两个字,突出艰险的氛围。第三句语速稍快,重读“相连”“接”两个词,体现出战争的紧迫感。第四句语速放缓,语气放柔和,重读“平安”两个字,凸显出收到平安信的安稳感。整首诗诵读时不需要过多的抑扬顿挫,平实的语气更能体现诗歌真挚的情感。
基础句式仿写指导
本诗采用的是“层层铺垫+反向落点”的句式结构,前三句列举同类的负面场景,最后一句落到正向的核心表达上。仿写时可以先罗列三个日常生活中让人觉得麻烦、辛苦的场景,最后落到一个朴素的美好事物上。比如可以仿写为:“盛夏骄阳劳作苦,寒冬风雪通勤难,加班连轴身心累,一杯热饮暖胸膛。”仿写时要注意前三个场景要贴近大众的共同认知,最后一句的落点要平实有温度,不需要用过于华丽的辞藻。
核心名句应用场景
“烽火相连兵刃接,一封乡信报平安”这句诗适合用在表达对远方亲人朋友平安的期盼的场景中。比如疫情期间给异地的家人朋友发消息时,可以用这句诗表达对对方平安的牵挂。也可以用在记叙文、散文中描写战乱、灾害等特殊时期的内容,突出平安的可贵。比如写疫情期间志愿者帮隔离人员传递家书的场景时,就可以引用这句诗来烘托情感。日常沟通中使用这句诗,既显得有文化底蕴,也能准确传递出真挚的牵挂之情。
关联知识图谱
李白《蜀道难》同主题
两首作品都描写了蜀地行路的艰险,都以蜀地的特殊地理环境为核心创作素材,都凸显了“行路难”的共同主题。《蜀道难》是唐代文人诗歌的经典,本诗是宋代禅门偈颂的代表,二者从不同身份的创作者视角展现了蜀道艰险的大众认知。

名句 CLASSIC LINES

烽火相连兵刃接,一封乡信报平安
这两句是本诗的核心名句,前半句凝练展现出战乱年代的动荡图景,后半句落点于极为平实的家信报平安,反差感极强,具有极强的情感冲击力。

标签 TAGS

作者 POET

释了惠

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语39 知识点
二期上线 · 敬请期待