清明

淡烟疏雨清明日,飞絮落花游子心。

燕话春愁初睡起,一帘草色暮池深。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思乡 · 羁旅
节日清明节
创作背景
创作背景
此诗具体创作年份及背景史籍记载不详。根据诗意推断,应作于作者客居他乡期间的某个清明节。面对春雨绵绵、落花飞絮的暮春景象,触景生情,遂作此诗以寄托游子思乡之愁。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵。此体源于六朝,定型于唐代,以短小精悍、意境深远著称,是古典诗歌中最为精炼的体裁之一。
情感 · 解读
核心情感为游子在清明节的羁旅之愁与思乡之情。借飞絮落花、暮池草色等暮春意象,渲染出一种凄清、孤寂的氛围,表达了客居他乡的孤独感与对时光流逝的无奈。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
「飞絮」指漫天飞舞的柳絮,即柳树的种子,常在暮春时节随风飘散。「游子」指离家远游或客居他乡的人。「燕话」意为燕子在呢喃鸣叫,仿佛在诉说心事。「一帘」形容草色茂盛,如同挂帘一般,也暗示从帘内向外眺望的视角。
逐句释义
清明这一天,空中飘着淡淡的烟雾和稀疏的小雨。柳絮随风飞舞,花儿凋零飘落,触动了游子的思乡之心。刚睡醒起来,听到燕子在呢喃,仿佛在诉说着春天的愁绪。隔着帘子望去,只见满眼芳草,暮色中的池塘显得更加幽深。
核心主旨
这首诗通过描写清明时节疏雨、飞絮、落花、燕语、草色等暮春景象,渲染了一种凄清的氛围。诗人借景抒情,生动地表达了游子身在异乡、在清明节这一特殊日子里的孤独寂寞与浓浓的思乡之情。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
诗中提到的「池」与「草色」描绘了典型的江南水乡或园林景观。清明时节,南方地区雨水增多,草木萌发,池塘水位上涨,这种湿润、绿意盎然的地理环境为诗人的情感表达提供了自然背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调凄清。首句「淡烟疏雨」要读得轻盈朦胧;次句「游子心」重读,突出情感核心;第三句「燕话」稍快,模拟燕语;末句「暮池深」拖长音,营造余韵悠长的感觉。
句式仿写
可仿照「飞絮落花游子心」进行句式仿写,采用「名词+名词+人物情感」的结构。例如:「秋风落叶离人泪」、「残阳古道过客愁」。通过叠加典型意象来直接烘托人物内心情感。
写作应用
核心名句「飞絮落花游子心」可用于描写春日思乡、羁旅漂泊等主题的作文中。在叙述自己离家求学或旅行途中看到春景时,可引用此句来增强文章的文学底蕴,表达内心的孤独与对家的眷恋。
关联知识图谱
杜牧《清明》同主题
两首诗均以清明节为背景,描写了清明时节的雨景与行人的愁绪,是清明节题材的代表性诗作。

名句 CLASSIC LINES

飞絮落花游子心
此句将飘飞的柳絮与凋零的落花与游子漂泊无依的心境完美融合。以景语结情语,将客观物象主观化,生动形象地刻画出游子在外漂泊的孤寂与对归宿的渴望,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

方岳 1199年-1262年
南宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待