送沈亚之赴郢掾

千万乘骢沈司户,不须惆怅郢中游。

几年白雪无人唱,今日唯君上雪楼。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感劝慰 · 赞美 · 送别
创作背景
送别沈亚之赴任
本诗为唐代诗人徐凝所作,创作于沈亚之被贬为郢地掾属之时,诗人为友人送行,特意创作此诗宽慰友人不必因赴偏远之地任职而失意。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句属于近体诗体裁,成熟于唐代,句式齐整、格律严谨,是古典送别诗常用体裁,历代文体地位较高,创作门槛适中,适合表达即时性情感。
情感 · 解读
核心情感为对友人沈亚之赴任的宽慰、赞许,一扫传统送别诗的悲戚基调,传递对友人才华的认可与未来发展的积极期许,情感真挚明快。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
乘骢指乘坐青白色骏马,古时官员出行常乘骢马,代指仕途身份。郢掾指郢地的属官。白雪即《阳春白雪》,是古时楚国的高雅乐曲,这里代指高雅才学。雪楼是郢中白雪楼,为古时郢地名胜。司户是唐代州郡的属官名称,掌管户籍赋税相关事务。掾是古代地方长官聘用的辅助属吏的统称。
逐句白话释义
第一句的意思是你这位骑着骢马的沈司户。第二句的意思是不必为前往郢地任职游历而感到惆怅。第三句的意思是多年来高雅的《白雪》乐曲没有人能够传唱。第四句的意思是如今只有你能登上那白雪楼。释义没有额外文学化修饰,严格贴合原文语义,便于理解。
核心主旨与内容概括
这首诗是唐代诗人徐凝送别友人沈亚之前往郢地赴任的作品。它没有沿袭常规送别诗的悲伤情绪,反而用楚地经典典故赞誉友人才华,宽慰其不必因赴偏远之地而失意,整首诗满含对友人的肯定与积极期许,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
郢地地理地理学
诗句中提到的郢是古代楚国的都城,地理位置在今天的湖北省荆州市一带。白雪楼是郢地古代的知名文化名胜,是楚文化的代表性建筑之一。郢地位于江汉平原核心区域,水资源丰富,农业发达,自古以来就是楚文化的发源地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时的节奏划分:千万/乘骢/沈司户,不须/惆怅/郢中游。几年/白雪/无人唱,今日/唯君/上雪楼。诵读语气整体平缓开阔,读到最后一句时语气适当上扬,传递出积极向上的情绪,重读“唯君”二字突出赞许之意。
句式仿写指导
可以仿写本诗的对比结构,格式参考:XXXX,不须惆怅XX游。几年XXXX无人顾,今日唯君XX头。仿写时可以先铺垫此前的冷清境况,再转折到对他人获得机遇的肯定,情感基调积极向上,适合用于赠别、表彰等场景。
名句写作应用
“几年白雪无人唱,今日唯君上雪楼”可以用在表彰人才获得认可、获得发展机会的写作场景。比如写同学获奖、同事升职的作文、通讯稿中都可以使用,用来表达对对方才华的认可和对其未来发展的期许。

名句 CLASSIC LINES

几年白雪无人唱,今日唯君上雪楼
该句为本诗核心名句,用典贴切自然,情感昂扬,后世常被用来赞誉才士获得施展才华的机遇,文化影响力广泛,衍生应用场景丰富。

标签 TAGS

作者 POET

徐凝 约唐宪宗元和年间(公元813年前后)在世
唐代中下层诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待