送隠士游京淮

送君湖柳下,未别已关情。

古塞去程远,寒江入梦清。

野云低水树,山雨闭春城。

到处逢知己,虚传隠姓名。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜别 · 隐逸
创作背景
送别友人
此诗为诗人送别一位隐士友人前往京淮一带游历之作。创作动因源于友人的远行,诗人通过描绘送别场景与想象旅途风光,表达了对友人的关切与祝福。具体创作年代虽难确考,但诗风苍凉清远,符合宋末元初的时代特征。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句四十字,格律严谨,讲究平仄对仗。五言律诗起源于南北朝,成熟于唐代,是古典诗歌中格律要求最为严格的体裁之一,体现了诗人深厚的艺术功底。
情感 · 解读
诗中蕴含着对友人的深厚情谊与依依不舍的惜别之意。首联“未别已关情”直抒胸臆,点明了送别时的感伤基调。整首诗情感真挚深沉,既有对友人远行的担忧,也有对隐士身份的复杂感慨。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“隐士”指隐居不仕的人。“京淮”指京城(可能指临安)及淮河流域一带。“关情”指牵动情感,此处指因离别而伤感。“古塞”指古老的边塞要塞。“虚传”指徒然传播,此处指隐士本应无名,却反而声名远播。
逐句白话释义
在湖边的柳树下为您送行,还没分别就已经满含深情。前往古老边塞的路途遥远,清冷的江水映入梦中显得格外清澈。野外的云层低垂仿佛压着水边的树木,山间的春雨笼罩着城池。您所到之处都会遇到知己,隐居的姓名反而被徒然传扬。
核心主旨概括
这首诗描写了诗人在湖边柳下送别隐士友人的情景。通过描写送别时的环境和对友人旅途的想象,表达了诗人对友人的深厚情谊、依依不舍的惜别之情,以及对隐士高洁品格的赞赏。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句中提到的“古塞”指古代边塞要地。宋代由于疆域变化,许多曾经的边塞要地位于宋金对峙前线或更远处。这反映了当时的地理格局与交通状况,从江南前往淮河或更北地区路途确实遥远且艰辛。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时语速宜舒缓沉稳,体现送别的惆怅。首联“送君/湖柳下,未别/已关情”节奏平稳,情感内敛。颔联“古塞/去程/远,寒江/入梦/清”语速稍慢,“远”与“清”字需重读且拖长,营造悠远意境。
基础句式仿写
可仿写“形容词+名词+动词+形容词+名词”的对仗句式。例如:“长亭归路远,落叶入秋深”。仿写时需注意上下句词性相对,意境相融,通过景物描写烘托情感。
写作应用场景
核心名句“古塞去程远,寒江入梦清”适用于表达离愁别绪、旅途艰辛或思念之情的写作中。在散文或记叙文中,可引用此句来渲染离别时凄清的氛围,或表达对远方亲友的深切挂念。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首诗均为送别友人之作,表达了深厚的惜别之情。王维诗重劝酒,斯植诗重想象,皆为送别诗佳作。
隐逸文化文化关联
诗题与内容均涉及隐士,反映了中国古代士大夫阶层对隐逸生活的向往与对高洁品格的追求。

名句 CLASSIC LINES

古塞去程远,寒江入梦清
此联为全诗核心名句,对仗工整,意境深远。上句写空间之辽远,下句写梦境之凄清,虚实相生。诗句将旅途的艰辛与内心的孤寂完美融合,展现了诗人高超的艺术表现力,历来为评论家所称道。

标签 TAGS

作者 POET

释斯植
南宋诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待