送僧南游

且攀隋宫柳,莫忆江南春。

师有怀乡志,未为无事人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感劝慰 · 送别
创作背景
送别僧人南游
本诗为唐代僧人无可所作,创作于长安,是诗人为送别即将返回江南的同乡僧人而作,无明确可考的具体创作年份。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言绝句,全诗共四句,每句五字,格律严谨,是唐代流行的短小诗歌体裁。
情感 · 解读
全诗核心情感包含两层,一是送别南游僧人时的恳切劝慰,二是对僧人怀乡心绪的深度理解与共情,情感真挚质朴。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
隋宫柳指隋代都城宫殿周边种植的柳树,是唐代长安常见的送别赠别信物。怀乡志指思念故乡的心意。无事人指没有世俗牵挂的闲人。字词含义通俗易懂,没有生僻的通假字或者古今异义现象。大家可以直接根据字面意思理解基础含义。相关字词的用法符合唐代诗歌的通用表达习惯。不需要额外查阅生僻字典就能读懂。
逐句白话释义
第一句的意思是暂且攀折隋宫旁的柳枝作为赠别礼物。第二句的意思是希望你不要太过思念江南的美好春色。第三句的意思是法师您本身有着怀念故乡的真切心意。第四句的意思是您本来就不是没有世俗牵挂的闲散之人。释义完全贴合诗句字面意思,没有添加额外的文学化修饰。大家可以通过释义快速理解全诗的基础内容。不会产生理解上的偏差和歧义。符合大众通用的白话翻译标准。
核心主旨概括
这首诗是诗人送别即将南游返乡的僧人时所作。全诗主要表达了对友人的劝慰之意,希望对方不要被思乡情绪过度困扰。同时也体现了诗人对僧人怀乡心意的充分理解和共情。整首诗没有华丽的辞藻修饰,情感非常真挚朴实。是非常典型的唐代短章送别诗。内容简单易懂,适合所有年龄段的读者阅读理解。核心主旨没有复杂的深层隐喻,不需要额外的背景知识就能把握。
跨学科 · 是什么
折柳送别习俗民俗学
诗句里提到的攀折柳树赠别是中国古代的传统送别习俗。柳树的“柳”和“留”谐音,代表了送别时希望留住友人的不舍心意。这个习俗在唐代非常流行,不管是平民还是文人送别时都会用到。大家在很多唐诗里都能看到折柳送别的相关描写。这个习俗背后蕴含着古人非常浪漫的情感表达习惯。没有复杂的专业术语,大家很容易理解。是中国传统民俗文化里非常有代表性的内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读这首诗的时候每两句可以分成两个节奏断句。第一句读成“且攀/隋宫柳”,第二句读成“莫忆/江南春”。第三句读成“师有/怀乡志”,第四句读成“未为/无事人”。整体诵读语气要舒缓温和,读出劝慰的恳切感觉。不需要用太激昂的语调,符合送别诗的情感基调。大家按照这个节奏诵读很容易记住全诗内容。也能更好地体会诗里的情感。
句式仿写指导
大家可以仿写诗里“且…莫…”的转折劝慰句式。比如可以写“且折亭边草,莫念故园花”。也可以写“且饮杯中酒,莫叹前路长”。仿写的时候前面半句可以写当下的送别动作,后面半句写劝慰的内容。句式结构简单,很容易上手。适合小学生练习基础的句式写作。不需要复杂的修辞就能写出不错的句子。也能很好地表达送别或者劝慰的情感。
名句应用场景
名句“且攀隋宫柳,莫忆江南春”可以用在日常送别朋友的场景里。比如朋友要离开自己的城市回老家的时候,就可以用这句表达劝慰。也可以写在送别贺卡上作为赠言。还可以用在描写送别场景的小学作文里。能让作文的语言更有文采。应用场景非常广泛,日常使用率很高。大家很容易就能找到合适的使用场景。
关联知识图谱
《送元二使安西》同主题
两首诗都是唐代的送别诗,都表达了送别友人时的恳切情感。都是七言或者五言短章,内容通俗易懂,适合大众阅读。都是唐诗中送别主题的经典作品。大家可以对比阅读体会不同的送别情感表达。

名句 CLASSIC LINES

且攀隋宫柳,莫忆江南春
该句以折柳送别传统意象开篇,用语直白恳切。

标签 TAGS

作者 POET

鲍溶
唐代中唐时期诗人,元和四年进士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待