东高峰

东亭最高峙,春树绕山腰。

画里青鸾客,云中碧玉箫。

秋风若西望,为我一长谣。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感抒怀 · 旷达 · 隐逸
创作背景
隐居茅山时期登临创作
本诗创作于顾况晚年辞官隐居茅山阶段,为诗人春日登临东高峰峰顶,见山间景致畅然有感而作,创作动因纯粹为抒发性情,无赠答、应制等功利目的。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古体诗,是唐代山水隐逸诗的典型作品,古体诗不受近体诗严格平仄对仗约束,表意自由灵活,适合抒发随性旷达的情志,在唐代山水题材创作中应用广泛。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人登临东高峰时的畅然快意,借秋风传信寄寓超脱功利的隐逸情志,无传统登高诗的悲愁低沉之感,情感澄澈明快,极具浪漫色彩。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
东亭指建在东高峰峰顶的亭台。青鸾客是神话中骑青鸾的仙人,这里指代隐居的高士。碧玉箫是用碧玉装饰的箫,是古代隐士常携带的雅器。长谣指放声吟唱,也指传递心意的歌谣。本诗无通假字和古今异义情况。所有字词含义都贴合诗歌隐逸抒怀的整体语境。阅读时可结合道教名山的背景理解相关意象。不需要晦涩注解就能读懂字面含义。
逐句白话释义
东高峰峰顶的亭子矗立在最高的地方。春天的树木郁郁葱葱,环绕在半山腰。看着眼前的景致仿佛置身画中,身边都是骑青鸾的仙人高士。云层里仿佛飘来碧玉箫吹奏的清越乐声。等到秋天秋风刮起的时候,如果它要向西边吹去。麻烦你替我放声吟唱一首长长的歌谣。每句解释都完全贴合原文的字面含义。没有添加额外文学修饰,方便理解基本内容。
核心主旨概括
这首诗描写了诗人登临茅山主峰东高峰时的所见所感。诗人先写东高峰的高峻地势和春日山间的秀美景色。接着由实景转入想象,联想到山中隐居的仙人和缥缈的乐声。最后借秋风寄意,抒发了自己旷达洒脱的隐逸情怀。整首诗的风格明快澄澈,没有传统登高诗常见的悲愁情绪。体现了诗人隐居时期悠然自适的生活状态。所有内容都围绕登高抒怀的核心展开。适合所有年龄段的读者阅读理解。
跨学科 · 是什么
茅山地貌特征地理学
茅山位于江苏省句容市与金坛区交界处,是著名的道教名山。它的地貌属于扬子古陆东缘的低山丘陵类型。东高峰是茅山的主峰之一,地势相对周边区域更高。山区气候温暖湿润,适合多种落叶乔木和常绿灌木生长。每年春季树木抽枝长叶,整个山腰都会被绿色的植被覆盖。诗中描写的景致完全符合茅山春季的真实地理风貌。没有夸张虚构的成分,是实景的真实写照。去茅山游览时就能看到和诗中相似的景色。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要明快舒展,不要低沉。第一句“东亭/最高峙”节奏稍慢,重读“最高峙”突出山的高峻。第二句“春树/绕山腰”语气轻柔,读出春日景致的秀美。第三四句“画里/青鸾客,云中/碧玉箫”节奏放缓,读出缥缈的想象感。第五六句“秋风/若西望,为我/一长谣”语气舒展,读出旷达的感觉。每句的停顿都是两个字一顿,后面三个字连读。整体语速中等,不需要过快或者过慢。多练习几遍就能读出诗歌的韵味。
基础句式仿写
这首诗的最后两句“秋风若西望,为我一长谣”句式非常灵动。大家可以模仿这个句式创作自己的短句。仿写的核心是先选定一个自然事物作为主语。然后赋予这个自然事物人的动作和情感。比如“明月若南来,为我寄归思”就是符合格式的仿写。也可以写“流云若东去,为我问安否”这样的句子。仿写的时候不需要刻意追求晦涩,表意清晰就可以。经常练习这类仿写能提升大家的文字表达能力。
名句写作应用
这句诗可以用在很多日常写作的场景中。比如你给远方的朋友写信或者发消息的时候可以用。用来表达你对朋友的思念,希望清风替你传递心意。也可以用在登高游览的随笔里,抒发自己旷达的心情。还可以用在描写秋日景色的作文里,增添文字的文采。引用的时候不需要调整句式,直接用原句就可以。就算是日常发朋友圈配文也可以用这句诗。它的适用场景非常广泛,没有太多限制。
关联知识图谱
茅山同地点
东高峰是茅山的主峰之一,茅山是中国道教名山。这首诗的创作地点就是茅山,所有的景致描写都围绕茅山展开。关联类型为景点所属地理主体的关联。了解茅山的背景就能更好理解这首诗的内容。这个关联是全民通用的通识知识点,没有专业门槛。不需要额外的学术知识就能明白两者的关系。后续学习更多茅山相关的诗词时也可以用到这个关联。能帮助大家搭建基础的诗词知识体系。

名句 CLASSIC LINES

秋风若西望,为我一长谣
本句为全诗点睛之笔,以拟人手法赋予秋风人格属性,将登高的快意寄于秋风传谣的想象中,构思新奇灵动,后世常用来表达寄意远方、旷达抒怀的情境,文化传播度较高。

标签 TAGS

作者 POET

鲍溶
唐代中唐时期诗人,元和四年进士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语41 知识点
二期上线 · 敬请期待