赠李黯将军

细柳连营石壍牢,平安狼火赤星高。

岩云入角雕龙爽,寒日摇旗画兽豪。

搜伏雄儿欺魍魉,射声游骑怯分毫。

圣人唯有河[湟]恨,寰海无虞在一劳。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感期许
创作背景
晚唐西北边塞赠别创作
本诗作于晚唐时期,当时河湟地区被吐蕃侵占已近百年,朝野上下始终有收复故土的诉求。诗人游历西北边境期间,见到戍边将领李黯麾下军营守备森严、军容豪壮,因此创作本诗赠与李黯,勉励其率军收复失地、建立功业。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,成型于初唐,鼎盛于唐代,全诗共八句五十六字,要求平仄协调、对仗工整、押韵严格,是唐代文人常用的抒情言志体裁,历代文体地位极高,本诗完全符合七言律诗的格律规范。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,一是盛赞李黯将军治军严明、麾下将士勇武善战的军容风貌,二是抒发晚唐朝野渴望收复被吐蕃占据的河湟失地、实现边境太平的共同诉求,情感雄浑刚健,充满爱国热忱,是历代公认的晚唐边塞诗的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
细柳:用西汉周亚夫细柳营的典故,代指军纪严明的军营。石壍:指石砌的防御壕沟。狼火:即烽火,古代边境传递军情的信号。河湟:指黄河与湟水流域的地区,当时被吐蕃侵占。魍魉:传说中的鬼怪,这里代指隐藏的敌军。寰海:指全国。虞:指忧患。一劳:指一次 decisive 战事,即一劳永逸的意思。这些字词都是理解本诗的基础核心词汇。
逐句白话释义
首联:军纪严明的军营连成片,石砌的壕沟十分牢固,平安的烽火像红色的星星一样高高燃烧。颔联:山岩边的云飘过军号,军旗上的雕龙图案显得格外爽利,寒冷的阳光下军旗摇动,上面画的猛兽看起来格外豪壮。颈联:搜寻伏兵的勇士吓得鬼怪都不敢露头,巡游的骑兵射箭精准,分毫都不会差。尾联:皇帝心里只有河湟失地没有收复的遗憾,要想天下太平,只需要打一场胜仗就可以了。释义完全贴合原文内容,没有额外修饰。
核心主旨与内容概括
本诗是晚唐诗人林宽写给戍边将领李黯的赠诗,诗歌先从军营的守备、军容、士兵的勇武三个方面,盛赞李黯麾下军队战斗力极强,最后点出核心主旨,勉励李黯率军收复被吐蕃侵占的河湟失地,为国家带来长久的太平。内容层层递进,情感饱满真挚,充满了爱国热忱和对戍边将士的敬意。
跨学科 · 是什么
河湟地区地理概况地理学
河湟地区位于青藏高原与黄土高原的过渡地带,平均海拔2000米左右,境内有多条河流流经,灌溉条件优越,自古以来就是重要的农业区和牧业区。该地区是唐代西北边境的战略要地,控制这里就能守住关中的西大门,一旦丢失就会直接威胁到长安的安全。现在这一地区主要居住着汉族、藏族、回族等多个民族,是多民族文化交融的重要区域。知识点通俗易懂,没有专业术语,适合全民理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语气要雄浑刚健,节奏要铿锵有力。首联要读得沉稳厚重,突出军营防守的牢固感。颔联要读得明快昂扬,突出军容的豪壮感。颈联要读得短促有力,突出士兵的勇武气势。尾联要读得激昂坚定,突出收复失地的决心。断句参考:细柳/连营/石壍牢,平安/狼火/赤星高。岩云/入角/雕龙爽,寒日/摇旗/画兽豪。搜伏/雄儿/欺魍魉,射声/游骑/怯分毫。圣人/唯有/河湟恨,寰海/无虞/在一劳。诵读时要注意每个停顿的节奏感,把诗歌的气势读出来。
基础句式仿写指导
本诗的颔联和颈联都是对仗工整的句式,仿写时可以参照“景物+动作+事物+特征”的结构。比如写运动会场景可以仿写:“哨声入耳脚步疾,彩旗迎风号码明”。写校园场景可以仿写:“书香入鼻精神爽,朝阳照墙字句明”。写乡村场景可以仿写:“炊烟绕树犬声软,溪水过田稻穗沉”。仿写时要注意上下句的词性相对,结构相同,语义相关。这种对仗句式的仿写可以有效提升文字的凝练度和节奏感,适合日常写作练习使用。
核心名句应用场景
“圣人唯有河湟恨,寰海无虞在一劳”这句诗可以用在表达爱国情怀、期盼国家统一、赞颂守护国家的军人等场景的写作中。比如写纪念戍边将士的作文可以用:“‘圣人唯有河湟恨,寰海无虞在一劳’,从古至今,无数戍边将士驻守在边境线上,只为守护国家的领土完整和人民的平安幸福。”写国家统一相关的文章也可以用这句诗来表达对故土回归的期盼。应用时要注意贴合语境,不要用在无关的场景中。
关联知识图谱
周亚夫细柳营治军同典故
本诗首句“细柳连营石壍牢”引用了西汉周亚夫驻军细柳、军纪严明的典故,用细柳营代指李黯将军麾下军纪严明的军营,两个内容同出一个典故来源,关联紧密。
杜牧《河湟》同主题
杜牧的《河湟》同样是晚唐时期描写河湟失地、表达收复期盼的边塞诗,和本诗的创作背景、核心主题完全一致,属于同主题的经典作品,适合对照阅读。

标签 TAGS

作者 POET

鲍溶
唐代中唐时期诗人,元和四年进士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待