旅中秋夜

车马日西东,阮生途自穷。

三年辞旧国,今日又秋风。

边雁凄凉过,池花寂寞红。

邦人惯相识,渐觉语音通。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思乡 · 羁旅
节气立秋
创作背景
创作背景
此诗具体创作年份虽难确考,但据“三年辞旧国”之句,可知诗人离家已逾三载。结合诗意,当为作者客居异乡(可能为北方边地或他郡)时所作。此时正值秋季,作者目睹秋风萧瑟,引发了对故乡的深切怀念与身世之叹。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗。五言律诗起源于南北朝,定型于初唐,是唐代诗歌的重要体裁之一,要求颔联与颈联对仗工整,格律严谨,具有极高的艺术规范性与音乐美感。
情感 · 解读
诗中核心情感为羁旅思乡与淡淡的孤独感。作者通过描写秋日异乡的所见所闻,抒发了客居他乡的孤寂之情。情感层次丰富,既有对时光流逝的感叹,也有对异乡环境逐渐适应的微妙心理变化,体现了游子复杂的内心世界。

基础解读 READING

语文核心知识
阮生
指阮籍,三国时期魏国诗人。此处诗人自比阮籍,感叹自己的道路也像阮籍一样艰难困顿,走投无路。阮籍是著名的竹林七贤之一,常有忧世之作。
旧国
指故乡。诗人离开家乡已经三年,这里用“旧国”代指自己曾经生活的地方,表达了深切的怀念之情。
逐句释义
车马整天来来往往,但我像阮籍一样觉得路走不通。离开故乡已经三年了,今天又刮起了秋风。边塞的大雁凄凉地飞过,池塘里的花寂寞地开着红花。当地的人我已经渐渐熟悉了,慢慢觉得语言也能听懂了。
核心主旨
这首诗通过描写秋天旅途中的景色,表达了诗人漂泊在外的孤独和对家乡的思念。同时也写出了诗人随着时间的推移,慢慢适应了异乡生活,心情发生了一些变化。
跨学科 · 是什么
边塞地理地理学
诗中提到“边雁”,指生活在边境地区的大雁。古代边塞地区通常人烟稀少,环境荒凉,大雁飞过时叫声凄厉,更能衬托出边境的荒芜和旅人的孤独感。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读这首诗时,语速要稍慢,读出孤独和思考的语气。前四句要读出沧桑感,后四句要读出淡淡的忧伤和一丝欣慰。特别是“凄凉”和“寂寞”两个词要重读,突出情感。
句式仿写
可以模仿“边雁凄凉过,池花寂寞红”的句式进行写作。例如:“寒蝉凄切鸣,落叶无声黄”。这种句式通常是一动一静,通过景物描写来表达心情。
写作应用
“边雁凄凉过,池花寂寞红”这句诗可以用在描写秋天景色、表达孤独心情的作文中。比如写一个人独自在异乡,看到秋天的景色,感到非常孤单,就可以引用这句诗来增强感染力。
关联知识图谱
竹林七贤同典故|人物关联|历史关联
诗中“阮生”指阮籍,是竹林七贤的代表人物,以“穷途之哭”闻名,此处借指途穷之悲。
悲秋主题文学母题
“秋风”是中国古典诗歌中常见的意象,常用来引发时光流逝、壮志未酬或思乡之情。

名句 CLASSIC LINES

边雁凄凉过,池花寂寞红
此联为全诗颈联,历来为人称道。诗人选取“边雁”与“池花”两个意象,一高一低,一动一静,以雁之凄凉衬托花之寂寞。花红本美,然无人欣赏,反显寂寞,情景交融,深刻传达了旅人的孤独心境,具有极高的审美价值。

标签 TAGS

作者 POET

薛嵎
南宋文学家、官员,永嘉人,宝祐四年进士,长溪县主簿,《云泉诗》作者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待